英语人>网络解释>带笑 相关的搜索结果
网络解释

带笑

与 带笑 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Goethe

歌德

雕像比我想像中来得重;上面刻著"歌德"(GOETHE)的名字. 我谢谢她,把雕像卷在一件短裤辖面. 这时候我注意到我们站的地方附近有一个五斗柜抽屉开著. 她从襄面掏出一具青铜香炉,"这个也带著. "这回她没有笑. "不妨送给令堂或者你二婶.

nide

你的

倒满墨汁,铺好宣纸,宽衣解带,将屁股浸入其中,再往宣纸上一坐,只见栩栩如生的蝴蝶赫然纸上. 女大喜,以为得法,乃如法炮知一幅去伯虎处炫耀. 伯虎见画连说不象,女不解,曰画法一样,为何不象. 伯虎笑曰:你的(nide)蝴蝶没有头.

Parenthood

温馨家族

好莱坞冷面笑将史蒂夫-马丁,不管是在最近的>(Bringing Down the House),或以前的>(Roxanne)、>(Parenthood)以及>(Father of the Bride),他的喜剧"细胞"总是能够带给观众最新鲜的笑料,

Would tire of his crown

厌倦了他的冠冕

# That the Pumpkin King # # with the skeleton grin #|南瓜王带着他骷髅的惨笑 | # Would tire of his crown #|厌倦了他的冠冕 | # If they only understood #|有谁能了解

Eunice

尤妮斯

"安全并不是问题,尤妮斯(Eunice)姑婆住在那里,已经邀请过我很多次,而且,我还带了他们不是吗?"戴文摆了摆手,手指滑过佣人们的头顶,然后优雅地笑了一下,"至于,负不负责的问题,我想,您,我亲爱的继母,是不需要的!您是不需要对我负责的!"

Roxanne

羅珊

好莱坞冷面笑将史蒂夫-马丁,不管是在最近的<<我的野蛮网友>>(Bringing Down the House),或以前的<<爱上罗珊>>(Roxanne)、<<温馨家族>>(Parenthood)以及<<新岳父大人>>(Father of the Bride),他的喜剧"细胞"总是能够带给观众最新

Came whiffling through the tulgey wood

清风徐徐渡水穿林

The Jabberwock, with eyes of flame,隐语带着光芒 | Came whiffling through the tulgey wood,清风徐徐渡水穿林 | And burbled as it came!窍笑登场!

tones

音调

泰语有五音调(TONES)即平声、低平、高平、低声和上声,恰与华语的圈四声如平、上、去、入相同. 细听泰语,又有点似潮州与客家话(一笑),但语尾带温文、柔顺的特性. 市郊的玫瑰园艳丽不凡,值得欣赏;另有民闻技艺团,每天定时公演,节目丰富,

Charley, throw me them saddlebags

查理,把他们的鞍袋扔给我

Be a while before he's of use.|看你还笑 | Charley, throw me them saddlebags.|查理,把他们的鞍袋扔给我 | Put your spook hats on.|带上头套

liao

其"来"字拖长带"呀"上挑,"了"(liao)字以浊沉喉音分首尾徐徐吐出,同时"大拥锤"转身,斜躯偏首,双手柱枪,牙尖朝下似"丫"形吐出,瞠目直视白袍状而亮势. 其神若哭若笑,似怯似惧,将其焦灼懊恼之态表现得淋漓尽致.

第2/2页 首页 < 1 2
推荐网络解释

Supposed to Be:应该吧

我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so

Plain Weave:平布

509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢

Al Niyat t Sco:心 宿 三

Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d