英语人>网络解释>布兰 相关的搜索结果
网络解释

布兰

与 布兰 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Alain Goma

戈马

他成为纽卡从这家法甲俱乐部引进的第六名球员,前五名球员都是法国人:迪斯汀、戈马(Alain Goma)、罗伯特、多米(Didier Domi)和吉诺拉. 有人来,也有人走. 年轻的爱尔兰国脚,阿兰.奥布莱恩拒绝了纽卡给他的一份新的一年期合同,

Benny Goodman

本尼.古德曼

纽豪斯家在康奈尔大学所在地伊萨卡(Ithaca)包办了仅有的为纽约著名设计师的唐纳德 布鲁克斯(Denald Brooks)说:"即使在那个在我隔壁,我记得当时每一个人都在放本尼 古德曼(Benny Goodman)和格兰 米勒(Glenn Miller)的唱片,

Fred Goodwin

(弗雷德.古德温):玉面"银行并购王

024 Franck Riboud(弗兰克.里布):没有什么可以掩盖你的光芒 | 032 Fred Goodwin(弗雷德.古德温):玉面"银行并购王" | 040 Fred Smith(弗雷德.史密斯):用飞机领跑的CEO

graveyard

墓園

有一个叫维兰(Valen)的女人出现了,她的神秘主人想与主角见面,商谈与爱蒙和艾瑞尼卡斯有关的事. 地点在夜晚的墓园(Graveyard). 紧接著,盖伦.贝尔的侄子布鲁斯也传来了盖伦的口信,请主角尽快去一趟盖伦家,钱的事情可以再商量.

Gregg Berhalter

格雷格.伯哈特 后卫 英格兰水晶宫队

2 Frankie Hejduk 弗兰基.海杜克 后卫 德国勒沃库森队 | 3 Gregg Berhalter 格雷格.伯哈特 后卫 英格兰水晶宫队 | 4 Pablo Mastroeni 帕布洛.马斯特罗尼 后卫 科罗拉多快速队

Hardin, Russell

哈丁,拉塞尔

Grannovetter, Mark 格兰诺威特,马克 | Hardin, Russell 哈丁,拉塞尔 | Hobbes, Thomas 霍布斯,托马斯

Owen Hargreaves

夏格維斯

不过大部分英伦媒体都不表乐观,直言费格逊继收购饱受膝伤困扰的夏格维斯(Owen Hargreaves)后,再押注在另一个「伤兵奥云」身上,是非常冒险的赌博. 连一向擅长协助老将重生的布力般流浪领队艾兰戴斯,亦质疑奥云已不可能一季踢30仗.

Harvey Keitel

哈维.凯特尔

, 哈维 凯特尔 (Harvey Keitel) , 罗伯特 德尼罗 (Robert De N...哈维-凯特尔(Harvey Keitel) 导演:布赖特-拉特纳(Brett Ratner) 类型:惊悚片 分级:R(暴力/性/粗口) 按资源名排序 保存顺序 链接速度资源列表 预览 看看 大小 ...肖恩.潘、蒂姆.罗宾斯、苏珊.萨兰登、哈维.凯特尔、马丁.西恩和爱德华.阿斯纳全都"榜&quot

Hayes

海斯

布坎南(Buchanan),林肯(Lincoln),约翰逊(Johnson),格兰特(Grant),海斯(Hayes)和加菲尔德(Garfield)几乎没有什么资产净值. 20世纪早期的遗产的增值,使得很多总统的财富也得到了增加,这其中包括西奥多.罗斯福,弗兰克林 D 罗斯福,

Herding Group

牧羊犬组

梗犬组(Terrier Group)出场顺序:丹迪丁蒙梗、苏格兰梗、西高地白梗、贝灵顿梗、顺毛猎狐梗、凯利蓝梗、迷你雪纳瑞. B赛环,牧羊犬组(Herding Group)出场顺序:弗兰德牧羊犬、古代英国牧羊犬、苏格兰柯利牧羊犬、边境柯利牧羊犬、彭布洛克威尔士柯基犬、喜乐蒂牧羊犬.

第89/100页 首页 < ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'