就是
- 与 就是 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yes , here you are
这就是
Could I see your receipt, please? 我能看看你的发票吗? | Yes, here you are. 这就是. | Did you check the recorder before you left the shop? 离本店前您检查过吗?
-
And that's what I am. It's like|I'm just a hermit crab changing shells
我就是这么想的,就好比我是个换壳的寄居蟹
And it's a shell, and it's like|they go from one... | And that's what I am. It's like|I'm just a hermit crab changing shells.|我就是这么想的,就好比我是个换壳的寄居蟹 | Except, if you're a dick|your who...
-
Meng Hern
他就是那样子咯!还是个好仔,嫁得过
4.Jian Hong: Derek你自己的也管不好,你管人家的私事干嘛? | 5.Meng Hern: 他就是那样子咯!还是个好仔,嫁得过! | 6.Yen Hao: 我讲着你.
-
And islands that were the Hesperides
那些小岛就是神奇的金苹果园
The sheen of the far-surrounding seas, 捕捉到远方那环绕古镇的大海的光辉, | And islands that were the Hesperides 那些小岛就是神奇的金苹果园 | Of all my boyish dreams. 活跃在我儿时的梦境里.
-
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight
亞特的後裔、就是希西家的子孫、九十八名
亞丁的子孫、四百五十四名.The children of Adin, four ... | 亞特的後裔、就是希西家的子孫、九十八名.The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight. | 比賽的子孫、三百二十三名.The children of Bezai, three ...
-
Now all we need is their hide-out
这就是皇兄呢
That's good 温柔的色彩 | Now all we need is their hide-out 这就是皇兄呢... | Get that intel to the Viceroy 成功引出了游击队
-
Regina would be nothing without her high-status man candy
没有这些,莉贾娜将一无是处 那就是她挚爱的男人
You cut off her resources.|就要切断... | Regina would be nothing without her high-status man candy...|没有这些,莉贾娜将一无是处 那就是她挚爱的男人... | ...technically good physique...|...技术上讲,确有绝...
-
It's the Highland fling, dear. It's what this event was named after
这就是高地抛舞 从名称就可一窥究竟
Unfortunately, I do. Excuse me.|-不幸... | It's the Highland fling, dear. It's what this event was named after.|这就是高地抛舞 从名称就可一窥究竟 | For something called a fling, it looks like a lot of ...
-
Rochester: Either you or the hit parade
罗彻斯特:要不是你,要不就是流行歌曲榜
Jack: With that, with that, with that horn she must know it's m... | Rochester: Either you or the hit parade. 罗彻斯特:要不是你,要不就是流行歌曲榜. | Jack: Gee what's keeping her? I'll go up to the do...
-
homey
我罩着你 史密斯 就是这样 伍迪 我知道你是谁 伙计
Good to see you, wood. Anything you need, you... | I got you, Smith. That's right, wood. I know who you are, homey.|我罩着你 史密斯 就是这样 伍迪 我知道你是谁 伙计 | Porter, get your fish ass on the fl...
- 推荐网络解释
-
overturned:倒转的
倒转的 inverted | 倒转的 overturned | 倒转点 inversion point
-
remind sb of/about sth:使某人想起
9. on the go 忙碌, (整天)奔忙 | remind sb. of / about sth. 使某人想起... | have fun 取乐
-
projective limit space:射影极限空间
program space counter 程序空间计数器 | projective limit space 射影极限空间 | projective metric space 射影度量空间