英语人>网络解释>对过 相关的搜索结果
网络解释

对过

与 对过 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And pair off

揍成对

and whatever skills you acquire today.|和你们今天学到的所有技巧. | And pair off.|揍成对. | When I told you I'd never done a wedding before,|我之前告诉你我从来没陪护过婚礼,

Hated one

对憎恨的人

Hated one对憎恨的人 | Just put down your gun放下你手中的枪吧 | Done is done做过的已成过去

get hunches about about sth

对...预感

get over 爬过,克服,恢复 | get hunches about about sth.对...预感 | ghastly adj.可怕的,恐怖的;极坏的,令人反感的,糟透的

SUBTITLES

这项只对文件夹有效,就是在排版中修改文件夹的名称

Subtitles 这项只对文件夹有效,就是在排版中修改文件夹的名称 | Reset to default 修改过名称后若是发现改错了可以用这项恢复默认值 | Force full path 文件/文件夹在硬盘上是什么路径,在光盘上也同样

Butter yellow

甲基黄, 对二甲氨基偶氮苯

butter with a cooked flavour || 带有过熟味的奶油(稀奶油杀菌受热过度) | butter yellow || 甲基黄, 对二甲氨基偶氮苯 | butter || 黄油, 牛油 涂黄油于上

That is the cheesiest response to an honest question I've ever heard

这是对诚实问题最低俗的回答

Where do you come up with this shit?|你这... | That is the cheesiest response to an honest question I've ever heard.|这是对诚实问题最低俗的回答 | I saw you kiss and it wasn't anything like that.|我见过...

have little good to sayabout

对....没什么好说的

given the lack of fit between.... 只要想想.....之间的格格不入 | have little good to sayabout 对....没什么好说的 | Never was so dull a boy 从没见过这么笨的男孩

have little good to say about

对....没什么好说的

given the lack of fit between.... 只要想想.....之间的格格不入 | have little good to say about 对....没什么好说的 | Never was so dull a boy 从没见过这么笨的男孩

Yeah, he's up to his neck in ostriches

对,他一直很忙

I see your brother from time to time.|我经常看见你弟弟 | Yeah, he's up to his neck in ostriches.|对,他一直很忙 | Is he still married? I never see his wife.|他没离婚吧?我没见过他妻子

We will throw the book at him for this

为此我们会对他进行严惩

9、She is the apple of her father's eye. 她是她爸爸的掌上明... | 10、We will throw the book at him for this. 为此我们会对他进行严惩. | 11、In the old days they led a dog's life.在旧社会他们过着牛马不如的...

第18/100页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者