英语人>网络解释>对不起 相关的搜索结果
网络解释

对不起

与 对不起 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A:How old are you

你多大了

B:No,I am not. 不,我没有. | A:How old are you 你多大了 | B:I am sorry,Mr.Smjth, 对不起,史密斯先生,

how's

相当于

45. water 水 | 46. how's 相当于how is | 47. sorry 对不起的,抱歉的

I am sorry

很抱歉

Excuse me. www.cy114.net[餐饮加盟网] 对不起. | I am sorry.很抱歉. | I beg your pardon.请你原谅.

I beg your pardon. Will you say it again

不好意思,你能再说一遍吗

- Sorry, I can't follow you. 对不起,不明白. | 3.- I beg your pardon. Will you say it again? 不好意思,你能再说一遍吗? | - All right. 好的.

I beg your pardon. What's that again

刚才你说什么?请再说一遍

Michelle, Tom wants to speak to you on the phone. 米歇尔,汤姆打电话找你... | I beg your pardon. What's that again ?刚才你说什么?请再说一遍. | Sorry, could you speak a little louder? 对不起,你能大声一点...

I can't help it. I just have these feelings

我不由自主的. 我有些预感

I know it's crazy, but...|我知道很疯狂,但是 ... | I can't help it. I just have these feelings.|我不由自主的. 我有些预感. | I'm sorry. I didn't... I didn't realize.|对不起. 我没 ...我没意识到.

I can't help it. I just have these feelings

我没有办法. 我刚刚有这些感觉

I know it's crazy, but...|我知道它发疯,但是 ... | I can't help it. I just have these feelings.|我没有办法. 我刚刚有这些感觉. | I'm sorry. I didn't... I didn't realize.|对不起. 我没 ... 我没意识到...

i i e

不是

a na ta 你 | i i e 不是 | su mi ma se n 请问,对不起

I'd be glad to help

我乐意帮忙

733. Excuse me, would you give me a hand? 对不起,你能帮我个忙吗? | 734. I'd be glad to help. 我乐意帮忙. | 735. Would you mind mailing this letter for me? 你能替我寄这封信吗?

I'd be glad to help

我高兴愿意助闲

733.Excuse me,would you give me ahand?对不起,你能帮我个忙吗? | 734.I'd be glad to help.我高兴愿意助闲. | 735.Would you mind mailing this letter for me?你能为我寄那启疑吗?

第38/80页 首页 < ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'