对不起
- 与 对不起 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sorry,I hate westerns
对不起 不喜欢西部片
I think you'd like it.|我想你会喜欢的 | Sorry,I hate westerns.|对不起 不喜欢西部片 | so they really never lie?|她们真的从没撒过谎?
-
Excuse me,are you Sara Willson
对不起,请问你是
Section Four Getting someone's attention 引起他人注意 | Excuse me,are you Sara Willson?对不起,请问你是sara willson | Yes,I am.You must be Tom.Nice to meet you.是的,我是,你是汤姆吧
-
Sorry, wrong number
对不起,打错了
7、hero is not here now .Hero不在 | 8、Sorry wrong number.对不起,打错了 | 9、when is the most convinient time for you?你什么时候有时间?
-
Sorry, wrong number
对不起,大错了
49、It's okay, I'll call back later.不用了,我过会儿再打过来吧. | 50、Sorry, wrong number.对不起,大错了. | 51、Could you speak up, please?您能大点儿声吗?
-
xxxix. I'm sorry. Can you say that again
对不起,能再说一遍吗
xxxviii. Can you guess it? 能猜猜吗? | xxxix. I'm sorry. Can you say that again? 对不起,能再说一遍吗? | xl. Take your time. 慢慢来.
-
sorry,your majesty
对不起了 女王殿下
rumor has it she wants to keep a low profile.|传言她想要低调 | sorry,your majesty.|对不起了 女王殿下 | not if i can help it.|我可是八卦王
-
I am sorry I haven't been able to avower your letter
对不起,我一直没有给你回信
Were you able to drive a car last year? 去年你... | I will be able to talk to a foreigner in English soon.不久我将能用英... | I am sorry I haven't been able to avower your letter.对不起,我一直没有给你回信.
-
I am sorry,but you have dialed awrong number
对不起,你打错电话了
450.I have no opinion of him.我对他没有好感. | 575.I am sorry,but you have dialed awrong number.对不起,你打错电话了. | 513.May Itake your order,sir?先生,点好菜了吗?
-
Sorry about him. He's, uh, he's dealing with being an inker
对不起 他在做一位涂墨家
Oh, I've read your book. It's cute. Chick stuff, but cute. What... | Sorry about him. He's, uh, he's dealing with being an inker.|对不起 他在做一位涂墨家 | Sorry about him. He's, uh, he's dealing with ...
-
Excuse me! Hello, Kate Macana
对不起失陪了!喂,凯特 默卡纳
Welcome to Biburry Systems marketing department. 欢迎来到百布瑞公司市场部. | Excuse me! Hello, Kate Macana. 对不起失陪了!喂,凯特 默卡纳. | What is Kate's job? 凯特的工作是什么?
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任