英语人>网络解释>客 相关的搜索结果
网络解释

与 客 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

nonnative slices; slices done in the production place

客片

颗粒性 particle or granule | 片 nonnative slices; slices done in the production place | 扣锅煅 calcining drugs under sealed-up condition

objectivism

客観論

norm-規範 | objectivism-観論 | obscurantism-曖昧主義

objectivity

客体性

以黑格尔的说法,就是体性(objectivity)与主体性(subjectivity)间的分离. 这个布鲁涅内斯基开始的革命,蕴含在过去五个世纪以来的欧洲文化的辩论之中. 因此,哈维的>,做为现代性的首都,提供了我们认识台北的角度.

occupant

占用人;住客

occupancy survey 居民登记 | occupant 占用人;住 | occupation 占用;使用;居住

authorized occupant

认可占用人;认可住客

authorized marine borrow area 认可挖沙区 | authorized occupant 认可占用人;认可住 | Authorized Persons' and Registered Structural Engineers' Disciplinary Board Panel 认可人士及注册结构工程师纪律委员...

authorized occupant

认可占用人;认可住客YWd中国学习动力网

authorized marine borrow area 认可挖沙区YW... | authorized occupant 认可占用人;认可住YWd中国学习动力网 | Authorized Persons' and Registered Structural Engineers' Disciplinary Board Panel 认可人士及注...

Notify On Draft Post

当多用户博客中有新日志发表时,通知Editor审阅

Limit the size of main page posts - 指定首页日志... | Notify On Draft Post - 当多用户博中有新日志发表时,通知Editor审阅. | Post Notification - 当你发表新日志时,邮件通知所有注册用户,甚至还可以将该日志...

Notify On Draft Post

当多用户博客中有新日志发表时,报信Editor核阅

Limit the size of main page posts-指定首页日志摘... | Notify On Draft Post-当多用户博中有新日志发表时,报信Editor核阅. | Post Notification-当你发表新日志时,邮件报信所有注册用户,甚至还可以将该日志包罗...

Notify On Draft Post

当多用户博客中有新日志揭晓时,通知Editor核阅

Limit the size of main page posts-指定首页日志择... | Notify On Draft Post-当多用户博中有新日志揭晓时,通知Editor核阅. | Post Notification-当你揭晓新日志时,邮件通知所有注册用户,甚至还可以将该日志包含...

keep open house

和客

keep a good house待周到 | keep open house和 | the house specialty餐厅特餐

第31/100页 首页 < ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'