孩子们
- 与 孩子们 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
get on like a house on fire"=get very well along with rapidly
很快就相处得很好
The children's performances brought down the house. 孩子们的演出博得全... | 3."get on like a house on fire"=get very well along with rapidly 很快就相处得很好 | ---Did they get on well together 他们相处...
-
pipe down"=be less noisy
小声点
2."pay the piper and call the tune"=(见 "tune" 条) | 3."pipe down"=be less noisy 小声点 | Pipe down, you boys! There's too much noise. 小声点,孩子们!你们太吵了.
-
Nothing ever goes according to plan
不要节外生枝
But remember, this is a military operation.|不过记住 这是一次军事行动 | Nothing ever goes according to plan.|不要节外生枝 | I'll take the children to Bamberg.|我会带孩子们去班贝格
-
tuck him into bed
帮他上床盖好被子
1 Will you stay with the kids tonight? 今天晚上你会和孩子们在一起吗? | 2 tuck him into bed 帮他上床盖好被子 | 3 How did things go around here? 这里一切都好吗?
-
They kept badgering him to get a home computer
他们一直纠缠着要他买一台电脑
1181. The children badgered me into taking them to the cinema. 孩子们吵着要... | 1182. They kept badgering him to get a home computer. 他们一直纠缠着要他买一台电脑. | 1183. He was wounded badly. 他伤得...
-
I shouldn't have barged in here
我刚才不应该大呼小叫
Hi there. Hi. It's OK. It's cool. I just wanted to say, I'm really sorry.|你好, 不要怕 我... | I shouldn't have barged in here.|我刚才不应该大呼小叫 | It wasn't fair to you or the kids,|那对你和孩子们都...
-
Class begins
开始上课
1、Good morning (afternoon) boys and girls 孩子们早上(下午)好 | 2、Class begins 开始上课 | 3、Stand up , Please 请站起来
-
bunnies
兔子
而复活节的兔子(Bunnies)和彩蛋(Easter Eggs)则是不带宗教寓意的民俗活动. 想想近日一直被世间的战争、瘟疫所纷扰,心如同关了禁闭,舒展不得. 连孩子们也跟着固守家中,着实委屈. 于是,我和丈夫便打定主意,
-
Rumba De Burros
伦巴舞曲
I'd better fill the drinks machine.|要他知道这种事应该谁说了算. | # "Rumba De Burros"|# "伦巴舞曲" | You are ready, kids! You are ready!|你们学会了,孩子们,准备好!
-
We chaired you through the market-place
我们抬你走过我们的闹市
The time you won your town the price 当你为小镇赢得荣誉 | We chaired you through the market-place 我们抬你走过我们的闹市 | Man and boy stood cheering by 男人和孩子们站在路边为你欢呼
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者