学会
- 与 学会 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
market economy
经济
事关重要, 益使我觉得有为之一说的必要, 姑且在这儿尝试着用最通俗的语言, 以"哈兰学会(Heartland Institute) 来贯串反"地球暖化论"跟"市场经济(Market Economy)"这两个大题目.我将在另一篇文字里, 再跟大家介绍一下那推动"市场经济"盘根错节的组织跟它们的影响,
-
edification
教诲
一般认为,首先从理论上阐发历史的教诲(edification)作用的是波里比阿,他说:"只有以类似的历史情况和我们的处境对比,才能从中取得推断未来的方法和基础,因为只有学习过去,才能学会在现今的情况下,什么时候行动应当更谨慎些,
-
Editorial
评论
华盛顿大学的Brown博士与Crowley博士於2005年三月的美国医学学会期刊 (JAMA) 中的编辑评论 (Editorial) 也提出一些建议:经过HOPE等大型临床研究计画的努力,长期服用高剂量维他命C、胡萝卜素及维他命E等抗氧化物质的临床报告相继问世,
-
EIA
美国电子工业协会标准
国际上有权威的团体标准主要指美国试验与材料协会标准(ASTM),美国石油学会标准(API),美国军用标准(MIL)美国机械工程师协会标准(ASME),美国电气制造商协会标准(NEMA),美国电子工业协会标准(EIA),英国船级社标准(LR)等.
-
IEDinstantaneous elastic deformation
瞬间弹性变形
IECIECIndustrial Engineering Chemistry 工业工程化学[旧期刊名] | IEDinstantaneous elastic deformation 瞬间弹性变形 | IEEEInstitute of Electrical and ElectronicEngineers 电气电子工程师学会[美
-
Adam, care to elucidate
亚当,你来说说
"Oh what a tangled web we weave. When first we practice to deceive!" "我们刚刚学会欺骗,就编... | Adam, care to elucidate? 亚当,你来说说? | What do you think Sir Walter Scott was talking about? 你认为华特...
-
Adam, care to elucidate
亚当,来说说
"Oh what a tangled web we weave. When first we practice to deceive!" "我们刚刚学会欺,就编织... | Adam, care to elucidate? 亚当,来说说? | What do you think Sir Walter Scott was talking about? 认为华特史...
-
elude
躲避
Anri到LV20时的辅助魔法:一级躲避(Elude):使敌人的命中率大幅度下降,主要是对付那些催眠抗性高的敌人,让他们攻击MISS也能提高我方同伴的生存能力. Narsha到LV20时的辅助魔法:谈到这位公主先要说一下虽然在未转职前她就能学会高级的辅助魔法,
-
encephalitis lethargica
昏睡性脑炎
流行性甲型脑炎又称昏睡性脑炎(encephalitis lethargica)1917年4月康斯坦丁.冯.艾克诺默(Constantin von Economo)医生在维也纳精神病学会上发表了他对这种疾病的临床和病理的发现,并提出为一种独立的疾病,故又称Von Economo脑炎在第一次世界大战末期,
-
endothelial
内皮
论文刊登於美国心脏学会(AHA)最新一期的>(Circulation Research)双周刊. 骨髓或脐带血取得的内皮(endothelial)与间叶(mesenchymal)源祖细胞.
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'