孤注一掷的
- 与 孤注一掷的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Jack at a pinch
临时拉来帮忙/凑数的人
Jack on/of both sides 模棱两可,两面派 | Jack at a pinch 临时拉来帮忙/凑数的人 | ball the jack 孤注一掷
-
a long shot
很少成功的
a long shot gamble 孤注一掷 | a long shot 很少成功的 | a long time ago 很久以前
-
a long shot
不大会成功的尝试
334a long dozen十三个 | 335a long shot不大会成功的尝试 | 336a long shot gamble孤注一掷
-
Put on airs , airs
表示"装腔作势,傲慢的姿态",[摆架子]
80. put one's foot in one's mouth [说错话] | 81.Put on airs , airs 表示"装腔作势,傲慢的姿态",[摆架子] | 82. put all one's eggs in one basket [孤注一掷]
-
and stake your whole life on dice
让您的生活改变
不要怕来个孤注一掷 Don't ever be afraid to gamble | 让您的生活改变 and stake your whole life on dice. | 当年在起跑线上猛冲 How good we were when we just started!
-
pick up aprize at asale
大减价时买到极好的东西
263 sink or swim孤注一掷;无论如何 | 264 pick up aprize at asale大减价时买到极好的东西 | 265 come to astand陷入停顿
-
The Sword of Damocles
达摩克里斯之剑--喻临头的危险",源于希腊故事)
cross the Rubicon ("孤注一掷",源于罗马历史故事) | hang by a thread ("千钧一发",源自希腊故事) | the sword of Damocles ("达摩克里斯之剑--喻临头的危险",源于希腊故事)
-
like a hen on a hot girdle
像热锅上的蚂蚁
pull all one's eggs in one basket -- 孤注一掷 | Justice has long arms. -- 法网恢恢,疏而不漏 | like a hen on a hot girdle -- 像热锅上的蚂蚁
-
reveling
狂欢
回顾当时的感受,杰说:"我参加那些演出时都是胆战心惊的. 我感觉自己就像是一个关键时刻的守门员. 但是我发现,在那种压力之下工作是很棒的. 因为那时你可以孤注一掷,不成功,便成仁. "目前,杰担任朋克乐队"狂欢"(Reveling)的鼓手.
-
work for a dead horse
干不可能再得到报酬的工作
win the horse or lose the saddle [口]孤注一掷 | work for a dead horse 干不可能再得到报酬的工作 | work like a horse 拼命干活
- 推荐网络解释
-
Jaycee:房祖名
房祖名(Jaycee)投资六位数字代理薄荷糖,前晚於中环某酒吧举行庆祝派对,成龙大哥现身撑爱子场,引起一阵混乱,可惜成龙大哥一到场即急步进场,之后又走后门离去,整晚显得十分低调.
-
basement complex:基盘岩群;基盘杂岩
"基盘","basement" | "基盘岩群;基盘杂岩","basement complex" | "基盘岩石","basement rock"
-
trilateral foramen:三边孔
腋窝 axillary fossa | 三边孔 trilateral foramen | 四边孔 quadrilateral foramen