字面
- 与 字面 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
grandson
孙子
英语中的裙带关系 (nepotism) 一词源于拉丁语,是"侄子" (nephew) 或"孙子"(grandson) 的意思. 如果按字面来解释, 索尔兹伯里侯爵利用裙带关系最直接的受益者恰好是他的侄子 阿瑟-詹姆斯-鲍尔夫伯爵莫属. 鲍尔夫伯爵利用叔叔的裙带关系,
-
gratitude
感激
""感激"(gratitude)一词,实际上出自拉丁文"gratis",其意义为高兴或感恩;而词尾itude,表示的则是一种心灵的品质或状态. 从字面意义上说,感激其实表示愉悦和感恩的态度.
-
Hades
地狱
当"阴间"(Sheol)与"地狱"(Hades)是指一个地区而言,照字面的意义来说,乃就是我们寻常所说的"地狱"或"黄泉"(Hell)或坟墓. 下到阴间,乃是对恶人一种危险与惩罚的警告,例如诗篇九篇十七节说:"恶人,就是忘记上帝的外邦人,都必归到阴间.
-
hand out
发
虽然英文字面没有交代有没有人拿,但是以日常经验来说,一般是有人收才会需要"拿身分证影本出来",进一步的说,你回想一下,你什麼时候才会把身分证影本拿出来? 总不会像是路口那些hand out 小包面巾纸那样影印了一大堆然后发(hand out)给路人吧.
-
heap
堆
为简化表述,以下用变量来代表变量和字面量)都是对象引用(references),他们和基本数据类型(primitive types)变量一样是存放于"栈"(Stack )中,而所有Java对象包括基本数据类型的外覆类(wrapped classes)则是存放在 "堆"(Heap)中.
-
hit on someone
勾搭(异性)
heifer 胖姑娘 字面意思:小母牛 | hit on someone 勾搭(异性) | honkin' 巨大的
-
Hole
洞
提示:同样,"洞"(hole)里也不会有"砂子"(sand),有砂子的地方就不是洞. 提示:leave somebody cold的字面意义是"使人感到冷",比喻意义是"没有感觉". 空调机(air conditioner)能降温,出了毛病就不起作用,这位太太就"没有感觉"了.
-
homophone
同音词
它双关(pun)同音词(homophone)'皇军(Imperial Army)'. 在二战中指日本帝国军队穿黄色军装的军人. 如今它也是对日本人的贬称之一. 它可能也有另一个双关含义,因为'黄'有色情的含义. 因此它字面意思也可以是pornagraphic army.
-
Horticulture
园艺学
园艺一词字面上包括园和艺,即和园子有关的工作,包括工具,工艺,技术,手艺等. 园艺一词在中文中比较含糊,可以指业余性的活动,或者严格的园艺行业;相对而言,园艺学(horticulture)一词则有严格定义.
-
housecarl
侍卫
世界似乎注定大同,"侍者"翻译成英语就是"waiter"--"wait"(等待)+"er"(人),从字面直译过来就是"等待着的人",而"侍卫"(housecarl)干脆就被蔑称为"房子里的乡巴佬".
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d