姑娘
- 与 姑娘 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Lady friend. Yes
姑娘 嗯
Hi, Thom. Hi, beefy guy.|嗨 汤姆 嗨 肌肉男 | Lady friend. Yes?|姑娘 嗯? | Dev could use your assistance in the van,|去货车里帮帮阿德吧
-
quiff
卷毛/女孩/姑娘/一阵风/钱
quifenadine /双苯喹核甲醇/ | quiff /卷毛/女孩/姑娘/一阵风/钱/ | quill-driver /写作家/笔墨生涯/干事/
-
such a sweet-tempered/sweet-natured girl
如此温和的[温柔的]姑娘
* a sweet temper, nature, disposition, etc 温顺的脾气、本性、性情... | * It is sweet of you to have remembered us. 你还惦记着我们, 真感... | * such a sweet-tempered/sweet-natured girl 如此温和的[温柔的]姑娘.
-
Come here, wench
过来 姑娘
- Kind of mad at me, though. - And there's Eema.|- 有点生我的气 - 伊玛也在这里 | Come here, wench.|过来 姑娘 | Let me have a look what's up that skirt.|让我看看裙子
-
Corinna
科琳娜 姑娘
Coralie 科拉莉 浪漫的 | Corinna 科琳娜 姑娘 | Crystal 克莉絲朵 水晶
-
Sing no more ditties, sing no more
莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟
into "Hey nonny, nonny".唱一曲清歌婉轉. | Sing no more ditties, sing no more,莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟, | Or dumps so dull and heavy;停住你沉重的哀音;
-
Sigh no more ditties, sing no more
莫再悲吟,姑娘
Into hey nonny,nonny.唱一曲清歌婉转. | Sigh no more ditties, sing no more莫再悲吟,姑娘, | Of dumps so dull and heavy;莫再悲吟,
-
Sing no more ditties, sing no mo
莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟
Into" Hey nonny, nonny!" 唱一曲清歌婉转! | Sing no more ditties, sing no mo, 莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟 | Or dumps so dull and heavy; 停住你沉重的哀音;
-
Chicks, man
姑娘 哥们
Being in our cabins. Sleep in our beds|来我们房间 睡我们的床 | Chicks man.|姑娘 哥们 | Mmm... Candy.|嗯...凯迪
-
gadis
姑娘
Februari 二月 | gadis 姑娘 | gagang 把柄
- 推荐网络解释
-
omphalos:圆锥形石
omphalos 浮饰 | omphalos 圆锥形石 | omphalosite 脐营养畸胎
-
Monica Bellucci:莫妮卡.贝鲁齐
NO.1 莫妮卡-贝鲁齐(Monica Bellucci)赵薇就是那种属于典型的易胖的女孩子,似乎还没有摆脱婴儿肥那个阶段. 据她本人透露,其已经疯狂减肥瘦了十几斤. 而她快速减肥的妙招很简单,就是运动--每天都快步走. 看似非常简单的瘦身方法往往也是最有效的减肥方法,
-
knotwork:编结物;打结产品
establishment expense 企业费用 | knotwork 编结物;打结产品 | sleek line 柔美型