女人
- 与 女人 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
bacchante
女祭司/闹酒的女人
bacchant /女祭司/闹酒的女人/ | bacchante /女祭司/闹酒的女人/ | bacchantic /崇拜酒神的/狂饮作乐的/
-
misogynic
厌恶女人的
misogynist 厌恶女人的人 | misogynic 厌恶女人的 | misoneism 厌新
-
Woman shouldnt make man tire
女人不该让男人太累
02. 千里之外 Outside a long distance | 03. 女人不该让男人太累 Woman shouldnt make man tire | 04. 男人不该让女人流泪 Man shouldnt make woman cry
-
Man shouldnt make woman cry
男人不该让女人流泪
03. 女人不该让男人太累 Woman shouldnt make man tire | 04. 男人不该让女人流泪 Man shouldnt make woman cry | 05. 世间情歌Love songs in the life
-
Le donne stanno lavorando
女人们在工作
La donna sta dormendo.女人在睡觉 | Le donne stanno lavorando.女人们在工作 | Io sto leggendo. 我在读书
-
Yes, with a heavyset woman in the Big & Tall dressing room
嗯,在更衣室里和一个胖女人
Fornicate?|通奸? | Yes, with a heavyset woman in the Big & Tall dressing room.|嗯,在更衣室里和一个胖女人 | Look, I've boned a lot of fat chicks in my time, sure.|我干过好多胖女人,没错
-
MEN"S DIGNITIES ARE ALL OVER DIVLACE
第五夜 男人的尊嚴都放在女人其他男人身上
第四夜 像蜜一樣甜 SWEET AS HONEY! | 第五夜 男人的尊嚴都放在女人其他男人身上 MEN"S DIGNITIES ARE ALL OVER DIVLACE. | 第六夜 女人的尊嚴都放在他們臉上 WOMEN"S DIGNITIES ARE ALL ABOUT THEIR FACES.
-
WOMEN"S DIGNITIES ARE ALL ABOUT THEIR FACES
第六夜 女人的尊嚴都放在他們臉上
第五夜 男人的尊嚴都放在女人其他男人身上 MEN"S DIGNITIES ARE ALL OVER DIVLACE. | 第六夜 女人的尊嚴都放在他們臉上 WOMEN"S DIGNITIES ARE ALL ABOUT THEIR FACES. | 第七夜 你了解我嗎? DO YOU KNOW ME WELL?...
-
nourishes
阅读滋养女人的心灵
第一个爱的是自己Love?Yourself | 阅读滋养女人的心灵Reading?Nourishes?Your?Soul | 做一个"情色女人"Lead?a?Colorful?Life
-
Reading Nourishes Your Soul
阅读滋养女人的心灵
第一个爱的是自己Love Yourself | 阅读滋养女人的心灵Reading Nourishes Your Soul | 做一个"情色女人"Lead a Colorful Life
- 推荐网络解释
-
antiquated law:兩- 過時的法例
anti-fraud 兩- 打擊欺詐 港- 打擊詐騙 台- 制止背信 | antiquated law 兩- 過時的法例 | anti-trust 兩- 反托拉斯;反壟斷 台- 反托拉斯;反獨佔;反壟斷
-
permutable:可排列
permutability 转置性 可置换性 换排性 | permutable 可排列 | permutate 重排列
-
Wilson Tong:导 演 唐伟成
◎导 演 唐伟成 Wilson Tong | ◎主 演 刘家辉 Chia Hui Liu | 卢惠光 Ken Lo