英语人>网络解释>女人 相关的搜索结果
网络解释

女人

与 女人 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Griselda

葛莉谢尔达......指对丈夫极顺从和忍耐的女人

Grace 葛瑞丝......优雅的 | Griselda 葛莉谢尔达......指对丈夫极顺从和忍耐的女人 | Gustave 葛佳丝塔芙......瑞典 战争

Griselda

德国 指对丈夫极顺从和忍耐的女人

Grace 英国,法国,拉丁 优雅的. | Griselda 德国 指对丈夫极顺从和忍耐的女人 | Gustave 德国,瑞典 战争

Griselda

女 指对丈夫极顺从和忍耐的女人

Geraldine 女 强而有力的长矛 | Griselda 女 指对丈夫极顺从和忍耐的女人 | Gwyneth 女 有福气的

Gypsy Woman

吉普赛女人

05 白马 White horse | 06 吉普赛女人 Gypsy woman | 07 触及天空 Touched the sky

And he likes a woman who knows her way around a haberdashery

他喜欢对男装有见解的女人

He mentioned what a great squash player you were.|他还说你的壁球打的非常棒 | And he likes a woman who knows her way around a haberdashery.|他喜欢对男装有见解的女人 | Actually...|实际上...

You're the handsomest woman I ever saw

你是我见过的最漂亮的女人

I'm not a girl anymore.|我不再是小女孩了 | You're the handsomest woman I ever saw.|你是我见过的最漂亮的女人 | I've had my disappointments, Charley.|我失望过多次,查理

The bad boy is hard to resist

男人不坏女人不爱

Oh, I know, I know.|哦 明白了 | The bad boy is hard to resist.|男人不坏女人不爱 | It's a crush.It's harmless.|只是单相思 没害处的

have had it

受够了, 忍无可忍了 错过机会; 完蛋了; 没希望了 (女人)被诱奸

have by 同(某男人)生了(小孩) | have had it 受够了, 忍无可忍了 错过机会; 完蛋了; 没希望了 (女人)被诱奸 | have it away [俚](同某人)乱搞男女关系, 私通

I have respect for the woman

我很尊重女人

They're my boys an' all, but... I'm just not like them.|他们都是我的好友 但我就跟他们不一样 | I have respect for the woman.|我很尊重女人 | I can see that.|我看得出来

Fox in the henhouse

男人在女人堆里

Cock and bull story 荒诞的故事, 无稽之谈 | Fox in the henhouse 男人在女人堆里 | **Cock of the walk 有威望的领导人

第27/100页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者