奉承者
- 与 奉承者 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
RACHMANINOV:Daisies
拉赫玛尼诺夫:雏菊
15 夏米纳德:奉承者 CHAMINADE:The Flatterer 3:51 | 16 戈多夫斯基:丹吉尔之夜 GODOWSKY:Night in Tanger 2:27 | 17 拉赫玛尼诺夫:雏菊 RACHMANINOV:Daisies 2:53
-
He's a fathead
他是一个傻瓜
He's a bogus student.他是一个假学生. | He's a fathead.他是一个傻瓜. | He's a flatterer.他是一个奉承者.
-
flattering
谄媚的
flatterer 奉承者 | flattering 谄媚的 | flattery 谄媚
-
licking
舔
lickety-split 极快地 | licking 舔 | lickspit 奉承者
-
nondefense sales
非军用品销售额
residual emission 剩余发射 | nondefense sales 非军用品销售额 | courtier 朝臣, 奉承者, 拍马屁的人
-
MOSZKOWSKI:Sparks
莫什科夫斯基:火花
13 格里格:山中之夜 GRIEG:Evening in the Mountains 2:01 | 14 莫什科夫斯基:火花 MOSZKOWSKI:Sparks 2:43 | 15 夏米纳德:奉承者 CHAMINADE:The Flatterer 3:51
-
sycophancy
拍马屁
sycee 银锭 | sycophancy 拍马屁 | sycophant 奉承者
-
venite portaborse
给我过来你们一个个"钱包
politici rampanti 猖獗的政治家 | venite portaborse, 给我过来你们一个个"钱包" | ruffiani e mezze calze,奉承者,无能者
-
bummalo
[单复同]n.[鱼](印度的)龙头鱼
courtier 朝臣, 奉承者, 拍马屁的人 | bummalo [单复同]n.[鱼](印度的)龙头鱼 | talmi gold(用来冒充小饰物金质的)镀金黄铜
-
courtlike
高雅的, 彬彬有礼的
courtier | 朝臣, 奉承者, 拍马屁的人 | courtlike | 高雅的, 彬彬有礼的 | courtliness | ,恳挚谦恭, 礼让
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者