失去
- 与 失去 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
fall in and out of favour
时而得宠,时而失宠;这里意思是时而得到人们的尊重,时而又失去支持
Buckingham Palace:白金汉宫 | fall in and out of favour:时而得宠,时而失宠;这里意思是时而得到人们的尊重,时而又失去支持 | self-effacing:不爱出风头的
-
be inout of favour with sb
得到、失去某人的宠爱
disadvantage 不利条件 | 18.be in / out of favour with sb. 得到、失去某人的宠爱 | in favour of 支持
-
out of hand
失去控制
out of date 过时 | out of hand 失去控制 | out of order 出了故障
-
out of hand
失去控制,无法控制
on hand在手头,现有 | out of hand失去控制,无法控制 | is doing互不通气
-
Getting out of Hand
难以收拾,失去控制
Time to jump ship?是跳槽的时候了吗? | Getting out of Hand.难以收拾,失去控制 | She is getting out of her mother's hand她的母亲已经管不了她了
-
be out of hand
失去控制
be out of date 过期 | be out of hand 失去控制 | hand out of hand 无法控制,不可收拾
-
you've been out of contact for hours
你已经失去联系好几个小时了(词组out of contact)
9.Bet you were pretties yesterday打赌你昨天更好看(bet打赌,用于口语) | 10.you've been out of contact for hours 你已经失去联系好几个小时了(词组out of contact) | 12.running for life 逃命
-
you've been out of contact for hours
你已经失去联系好几个小时了
Bet you were pretties yesterday打赌你昨天更好看 | You've been out of contact for hours 你已经失去联系好几个小时了 | A well-stocked candy dish makes them feel popular精致的糖果盒会使它们受到欢迎
-
out of one's mind
失去理智;发疯
out of date 过失的,陈旧的;过期的 | out of one's mind 失去理智;发疯 | out of order (机器等)发生故障,失灵
-
No, no, no. I meant when he's out of power
不不不 我的意思是他已经失去权力了
I expect Your Majesty will miss him. - Not too severely. He's back tomorrow.|- 女王陛下很想念他吧 - 没那么... | No, no, no. I meant when he's out of power.|不不不 我的意思是他已经失去权力了 | What?|什么...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'