英语人>网络解释>大词 相关的搜索结果
网络解释

大词

与 大词 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

interjection

嘆詞;感嘆詞

(十)感叹词 感叹词(interjection)是表示喜怒哀乐等感情的词,例如:oh, well, why, hello等. 上述十大词类中,名词、代词、形容词、副词、动词、数词等都有实义,故称为实词(notioal word);而介词、冠词、连词、感叹词等没有实义,故称为虚词(form word).

Jaguar

捷豹

在美式英文和英式英文中, "捷豹"(Jaguar)一词的读音差别很大. 据说,许多美国人在购买捷豹车的时候总会向销售员请教这个词的英式读法. 就好像,必须按照正统的英国人的读法,一台捷豹车才能显露出它原有的英伦之美.

lie detector

测谎机

: 测谎一词,是由"测谎机"(Lie Detector)一词而来,由美国人Keeler首次提出,其原: l 对照问题的反应大於有关问题-内心平静(honest): l 对照问题的反应小於有关问题-内心抑制(lie): l 对照问题的反应相似於重要问题,

mainframe

大型机

大型机(Mainframe) 大型机(mainframe)这个词,最初是指装在非常大的带框铁盒子里的大型计算机系统,以用来同小一些的迷你机和微型机有所区别. 虽然这个词已经通过不同方式被.系统管理员始终需要了解系统的性能. 近些年来,

Nepotism

裙带关系

比方英语里的(裙带关系)(nepotism)一词就演化自义大利语的(侄甥)(nipole)一词. 在那个时代教皇大多重用自己的侄甥(其实大多是自己的私生子)原来那些教皇们虽然没结婚但是都有情妇还生小孩=口=,还可以把女儿嫁给贵族联姻,

receptive language

接受性语言

两个比较大的区别是:(1)Lovaas方法强调接受性语言(Receptive language)先于表达性语言(Expressive language);但是VB方法更强调表达性语言的构成,先从孩子感兴趣的东西开始,然后教给孩子认为有价值的"词",然后引导他们自己来使用这个词;

regime

制度

因为,用"制序"来对译英文的institution,一方面可以使我们避免常常发生的它与现代中文意识形态化的"社会制度"一词中的"大制度"(regime)"剪不断,理还乱"式的混淆,另一方面又能较好地涵盖英文institution一词多重且宽泛的含义.

Regiment

军团

"军团"(regiment)这个词是"系统化标准化"(regimentation)这个词的词根决不是偶然的. 在座的各位最终必须是遵守纪律的人,必须是全盘接受现状,没有任何改变兴趣的人. 不是考虑世界,考虑大问题,质疑权威的那种年轻人. 如果你们是,

round number

整数

关于整数(Round Number)的表示法可以从"大于某数"、"小于某数"和"大约数"等方面进行阐述. 分数词(Fractional Numerals)是由基数词和序数词组合成的,基数词代表分子,序数词代表分母. 除了分子是"1"的情况外,序数词都要用复数:

shot

铅球

至今,在英语中"铅球"(shot)一词仍与"炮弹"一词相同. 早期推铅球的比赛,曾经有过按体重分级的规则. 但实践证明,铅球推出的远度跟选手的体重没有太大关系,所以这个规则后来就被取消了. 在推铅球的比赛初期,比赛规则比较简单,

第8/28页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络解释

antiquated law:兩- 過時的法例

anti-fraud 兩- 打擊欺詐 港- 打擊詐騙 台- 制止背信 | antiquated law 兩- 過時的法例 | anti-trust 兩- 反托拉斯;反壟斷 台- 反托拉斯;反獨佔;反壟斷

permutable:可排列

permutability 转置性 可置换性 换排性 | permutable 可排列 | permutate 重排列

Wilson Tong:导 演 唐伟成

◎导 演 唐伟成 Wilson Tong | ◎主 演 刘家辉 Chia Hui Liu | 卢惠光 Ken Lo