大词
- 与 大词 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
BOULANGER
麵包師
圆形面包(La boule): 这是个从法语面包师(boulanger)引申而来的词. 这种面包又圆又大,差不多有一公斤重,外皮非常厚,面包心也很坚实. 有时管它叫La miche,这个词有屁股的意思,可能因为它也是圆圆胖胖的吧.
-
cadaver
尸体
雅虎只是>里的一个野蛮部落的名字. 谷歌(google)的原词googol只代表一个巨大的数字--10100. 这个全球最大的书店起初被叫做"Cadabra",但当杰弗.比索斯的律师误听成"尸体"(cadaver)这个词的发音后,他重新考虑了这个网站的命名.
-
collided
撞
""对另一些目击者的提问,"" 碰撞 ""一词则被换成了"" 撞毁 ""(smashed)、"" 互撞 ""(collided)、"" 冲撞 ""(bumpde)、"" 顶 ""(contacted)等词. 结果显示,目击者的估算受提问者措辞的影响很大. 以"&
-
Conjunctions
连词
英语词类的简单认识 我们经常可以在语法书或教材上看到这样的描述:英语中的词可以根据词义、语法功能和形式特征分为十大类,即名词(noun)、代词(pronoun)、形容词(adjective)、副词(adverb)、动词(verb)、数词(numeral)、冠词(article)、介词(preposition)、连词(conjunctions)和感叹词(inte
-
Deliverance
释放
让我们的生命退缩(Regress)到以往幼稚机械性反应行为病态中,使悲剧扩大,伤痕加深,也为日后更大的悲剧铺路. 忆思的疏导 前文已略述救赎的释放意义,其实释放(deliverance)一词,含意极多. 在治疗的意识探讨中这词包括忆思的疏导和自由的肯定.
-
explicitly
清楚地
一般而言,增词法在大的方面有两种情况:一是把原文句子里"隐含"(Implication)或上下文意思清楚而没有写出来的词在译文里补进去,以便汉语能清楚地(Explicitly)表达原文的意思,也就是说这样的增词是出于语义上的需要;
-
incivility
粗野
"他同时表示,排在"政治辩论"之后的热词"粗野"(Incivility),则是全世界民众对于美国大选中各方纷纷使出不光彩手段的行为感到不齿的心声. 除此之外,形容民主党总统候选人约翰.克里性格缺点的"摇摆不定"(flip-flop)也出现在了年度热词榜上.
-
interjection
感叹词
英语词类的简单认识 我们经常可以在语法书或教材上看到这样的描述:英语中的词可以根据词义、语法功能和形式特征分为十大类,即名词(noun)、代词(pronoun)、形容词(adjective)、副词(adverb)、动词(verb)、数词(numeral)、冠词(article)、介词(preposition)、连词(conjunctions)和感叹词(interjection).
-
min
小
4"小心"( Caution )一词标识可能会对仪表或被测设备造成损坏,NO 自动量程(Auto Range)用户手册Q 最小最大平均 (MIN MAX AVG)记录模式按最大最小 (MIN MAX) 来开启最小最大平均=Ejfk=j^u按最大最小 (MIN MAX) 来逐步显示最小= (MIN),平均= (AVG)存储的数值,
-
tenant
承租人
"大律师书记"(barrister's clerk) 包括执行大律师书记的任何职能的人;"见习大律师"(pupil)、"见习职位"(pupillage)、"租赁"(tenancy) 及"承租人"(tenant) 等词的涵义,一如它们通常应用于与大律师事务所有关的事项时所具有的涵义.
- 推荐网络解释
-
antiquated law:兩- 過時的法例
anti-fraud 兩- 打擊欺詐 港- 打擊詐騙 台- 制止背信 | antiquated law 兩- 過時的法例 | anti-trust 兩- 反托拉斯;反壟斷 台- 反托拉斯;反獨佔;反壟斷
-
permutable:可排列
permutability 转置性 可置换性 换排性 | permutable 可排列 | permutate 重排列
-
Wilson Tong:导 演 唐伟成
◎导 演 唐伟成 Wilson Tong | ◎主 演 刘家辉 Chia Hui Liu | 卢惠光 Ken Lo