大概
- 与 大概 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
about five years back
大概五年前了
four...|四... | about five years back.|大概五年前了 | That's also when I first started writin' songs on my own.|也就是那个时候,我开始写自己的歌
-
Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten
嗯,爷爷. 你大概是五十九或者五十
Tall. All the Stewart men are tall. 高. Stewart家的男人都... | Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten. 嗯,爷爷. 你大概是五十九或者五十. | I wouldn't call that tall. 我不觉得这样算...
-
Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten
嗯,爷爷. 你大概是五十九或者五十
Tall. All the Stewart men are tall. 高. Stewart家的男人都高. | Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten. 嗯,爷爷. 你大概是五十九或者五十. | I wouldn't call that tall. 我不觉得这样算高.
-
Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten
嗯 爷爷. 你大概 是五英 九或者五英 十
Tall. All the Stewart men are tall. 高 Stewart家的男男人都高 | Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten. 嗯 爷爷. 你大概 是五英 九或者五英 十. | I wouldn't call that tall. 我不觉得这样算高
-
Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten
嗯,爷爷. 你大概是五英尺九或者五英尺十
Tall. All the Stewart men are tall. 算高的,Stewart家的男人都... | Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten. 嗯,爷爷. 你大概是五英尺九或者五英尺十. | I wouldn't call that tall. 我不觉得这样算高...
-
Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten
嗯 爷爷. 你大概 是五英 九
Tall. All the Stewart men are tall. 高 Stewart家的男男人都高 | Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten. 嗯 爷爷. 你大概 是五英 九 | Speaking of mother and of father 谈到孩子的爸 孩鬃 的妈
-
About half a mile
大概半英里
Is their place close to the river?|他们家离那条河近吗? | About half a mile.|大概半英里 | - Might be worth a look. - Yeah. I'll go get the stuff.|我们去看一下 - 可能值得看一下 - 好的,我去拿东西
-
I'm guessing they're hotter than a monkey's jockstrap
它们大概比猴子的护档热门 )
These are ladies clubs, doctor. ( 这是女用球杆,老... | I'm guessing they're hotter than a monkey's jockstrap. ( 它们大概比猴子的护档热门 ) | Throw in the cooler and you got a deal. ( 加上冷藏箱我就愿意...
-
I think you're forgetting the kinkiest former resident of that room
我想你大概忘了 在客房里住过的所有人里面,谁是最变态的
Well, if they're not Monica's and they're not yours, th... | I think you're forgetting the kinkiest former resident of that room.|我想你大概忘了 在客房里住过的所有人里面,谁是最变态的? | - Phoebe! - Yea...
-
The lunar surface temperature in the sun should be around 135 degrees today
今天向阳面的月球表面温度 大概是135华氏度
at 104 hours, 31 minutes now into this... | The lunar surface temperature in the sun should be around 135 degrees today.|今天向阳面的月球表面温度 大概是135华氏度 | In the shade, the temperature would a...
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任