大事
- 与 大事 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Retak menanti belah
小事化大事
Hancur badan dikandung tanah, budi baik dikenang juga 流芳百世,永垂不朽 | Retak menanti belah 小事化大事 | Sekali air bah sekali pantai berubah 改朝换代
-
Darren
達倫 有成大事業的潛力之人
Darnell 達尼爾 - 上帝是我的仲判人 | Darren 達倫 - 有成大事業的潛力之人 | Dave 迪夫 - 所愛的人
-
tackled as priority
作为头等大事来处理(应付)
33、low birth weight 低体重出生 | 34、tackled as priority 作为头等大事来处理(应付) | 35、passive smoking 被动吸烟
-
Paint the thave red
大事狂欢
96. Go to first's head 使自负;得意洋洋 | 97. Paint the thave red 大事狂欢 | 98. All of a sudden 突然
-
Heaven forbid that nothing awful should have happened to her
但愿她不会出了大事
2. You're moron! 你这个笨蛋! | Heaven forbid that nothing awful should have happened to her. 但愿她不会出了大事. | 2. make one's acquaintance 认识某人
-
It is an affair of the first magnitude for government of various levels
是各级政府的头等大事
magnitude n.重要性,重大;巨大, 广大;大... | It is an affair of the first magnitude for government of various levels ;是各级政府的头等大事 | to strictly carry out the policy of family planning. ;严格执行...
-
magnitude It is an affair of the first magnitude for government of various levels
是各级政府的头等大事
when he bails out the fighter plane. ;歼... | magnitude It is an affair of the first magnitude for government of various levels ;是各级政府的头等大事 | to strictly carry out the policy of family plannin...
-
Celebrate birthdays in a big way
大事慶祝生日
30. Wink at each other/ 凝望對方 | 31. Celebrate birthdays in a big way/ 大事慶祝生日 | 32. Apologize/ 道歉
-
He never set the world on fire
他干不了大事
He loves to put up a big front.他喜欢摆阔. | He never set the world on fire.他干不了大事. | He's fabricating a story.他在撒谎.
-
5:9 He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted
5:9 他行大事不可測度、行奇事不可勝數
5:8 至於我、我必仰望神、把我的事情託付他. 5... | 5:9 他行大事不可測度、行奇事不可勝數. 5:9 He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted. | 5:10 降雨在地上、賜水於田裡. 5:10 ...
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者