大不了
- 与 大不了 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You fucked up
你胡扯
Now Reno's got me in his sights ,too. 现在我也成了Reno的眼中钉了 | It's not big deal in and of itself .本身没什么大不了的 | You fucked up .你胡扯
-
on one's toes
警觉的,随时准备行动的
25.sth. is no big deal 某事情没什么大不了 | 26.on one's toes 警觉的,随时准备行动的 | 27.go up in smoke 人间蒸发
-
If we're share beds, I'm bunking with Phil
如果一起睡的话 我要跟菲尔
No big deal. We can share beds. It's one night.|没什么大不了的 挤一挤嘛 就一个... | If we're share beds, I'm bunking with Phil.|如果一起睡的话 我要跟菲尔 | - You good with that? - No, I'm not.|你愿意吗?...
-
I conked him on the head with a vase
我用花瓶把他砸晕了
No biggie?|没什么大不了的? | I conked him on the head with a vase.|我用花瓶把他砸晕了 | He's gonna wake up any minute now.|他随时都会醒过来
-
je vais chercher des dopes
我要抽根烟
580:T'es malade ou quoi? 你有病还是怎的? | 582:je vais chercher des dopes.我要抽根烟. | 590:ya pas de quoi fouetter un chat. 没什么大不了.
-
He toyed with my emothins
他玩弄了我的感情
2. It's not a big deal. 没什么大不了的 | 3.He toyed with my emothins. 他玩弄了我的感情 | 4.What's that supposed to mean? 那是什么意思?
-
No complaints
没什么可抱怨的
Think nothing of it.^没什么大不了的. | No complaints.^没什么可抱怨的. | There's nothing to worry about.^没什么可担心的.
-
Councilmen
议员们
This is nothing. 没什么大不了的 | Councilmen... 议员们 | I stand before you not only as your queen. 我站在你们面前不仅仅是作为你们的皇后
-
Some grandpas go to hell
有不少人祖父去了地狱呢
It's not a big deal.|这没什么大不了的 | Some grandpas go to hell.|有不少人祖父去了地狱呢 | Come on. Don't be a jerk to me.|靠 别这么混蛋
-
it's the lovebirds
是你们这对鸳鸯呀
Exactly.it's-it's no big.|没错 没-没什么大不了的 | it's the lovebirds.|是你们这对鸳鸯呀 | Hey,you two.|你们俩好呀
- 推荐网络解释
-
go to the theatre:去剧院
一位老人an old man | 去剧院go to the theatre | 去那边go there
-
Bram Stokers Dracula:[吸血惊情四百年]
此外还有中国香港、日本等地拍的几部烂片--一直到92年科波拉(Francis Ford Coppola)的<<吸血惊情四百年>>(Bram Stokers Dracula)石破天惊,一举重写罗马尼亚历史,标志着吸血鬼影片在90年代之后的复兴.
-
Streusel Cannelle:肉桂麵糖
榛實餡 Creme Noisette | 肉桂麵糖 Streusel Cannelle | 夾心餡 Garniture