英语人>网络解释>培 相关的搜索结果
网络解释

与 培 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

sudburite

培苏玄武岩

sudburian series 萨德伯里统 | sudburite 苏玄武岩 | sudden bend 狗腿

Thebesian valve

冠状动脉口小皱襞;替培希司瓣

奇鮟鱇科 THAUMATICHTHYIDAE | 冠状动脉口小皱襞;替希司瓣 thebesian valve | 龟甲;泡膜;护鞘 theca

g unsmoked bacon, cut into thin strips

培根切條

1.1kg stewing beef, cut into 4cm cube 牛肉切塊 | 350g unsmoked bacon, cut into thin strips 根切條 | 2 large onions, roughly chopped 洋蔥隨便切切

Vetiveria zizanioides

香根草(岩兰草、培地茅)

红毛草Rhynchelytrum repens | 香根草(岩兰草、地茅)Vetiveria zizanioides | 大缥(肥猪草、水浮莲)Pistia stratiotes

Vetiveria zizanioides

培地茅 (草本,栽培,普遍)

73. Eleusine indica 牛筋草 (草本,原生,普遍) | 74. Vetiveria zizanioides 地茅 (草本,栽,普遍) | 75. Imperata cylindrica 白茅 (草本,原生,普遍)

Tori Spelling

托瑞.斯培林

各类品种打扮时尚的小狗由靓丽女星抱着登场"媲美",艳星玛丽.凯丽(Mary Carey)丰胸半露充满诱惑,菲比-普莱斯(Phoebe Price)散发诱人魅力,女演员托瑞-斯林(Tori Spelling)和小狗当众接吻"示

carps

明愛培立學校

明愛粉嶺陳震夏中學 CFCCHSS | 明愛立學校 CARPS | 明愛莊月明中學 CCYMSS

Dashes Pernod Fils

少量(约二毫升)培诺(法国绿茴香酒

2 Dashes of Angostura Bitters少量(约二毫升)奥古斯... | 2 Dashes Pernod Fils少量(约二毫升)诺(法国绿茴香酒 | Stir with ice and strain into a chilled martini glass Garnish with a twst of lemon peel.直调入...

How are new employees inducted? Is there any training

新員工如何就職?是否有任何培訓

2. Is this a newly created or a replacement position? 這... | 3. How are new employees inducted? Is there any training? 新員工如何就職?是否有任何訓? | 4. What is the most challenging part of this job?...

Conducted & Orchestrated by: Zhang Yan Pei

配器/指揮:張延培

伴奏:中國京劇院 Accompanied by: Chinese Opera House Orchestra | 配器/指揮:張延 Conducted & Orchestrated by: Zhang Yan Pei | 藝術顧問:喬建中(中國音樂研究所所長) Artistic Consultant: Qiao Jian Zhon...

第21/94页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'