在西方
- 与 在西方 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Matar
杀
因此最早对侵害者的处罚可能就是"公祭",在西方就是把它献给复仇女神,这些被处死的人叫做"anathemata"即"被开除教的人",而拉丁文中的"杀"(mactare)原是牺牲之意,西班牙语中的"杀"(matar)和意大利文中的"杀"(amazzare)也都是此意.
-
matrilineal
母系的
男权制在西方学术话语中被称为父权制(patriarchy),原因大约在于从词根上讲男权制与父系的(patrilineal)、男性家长(patriarch)同源,相对于母系的(matrilineal)、女性家长(matriarch),表示一种男性占据统治地位的两性不平等的制度.
-
patrilineal
父系的
父权制(patriarchy)在西方学术话语中也被称为男权制,原因大约在于,从词根上讲,父权制与父系的(patrilineal)、男性家长(patriarch)同源,相对于母系的(matrilineal)、女性家长(matriarch),表示一种男性占据统治地位的两性不平等的制度.
-
a dog in the manger
占着马槽(不拉屎)
as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是"忠实、卖力、辛劳"的化身, | a dog in the manger 占着马槽(不拉屎) | Honey, I forget to duck. 亲爱的,我忘记闪开了.
-
a a dog in the manger
占着马槽(不拉屎)
as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是"忠实、卖力、辛劳"的化身, | a a dog in the manger 占着马槽(不拉屎) | Honey, I forget to duck. 亲爱的,我忘记闪开了.
-
as drunk as a boiled owl
象猫头鹰喝醉的(烂醉如泥)
as cunning as a fox 象狐狸一样狡猾的(老奸巨滑) | as drunk as a boiled owl象猫头鹰喝醉的(烂醉如泥) | as faithful as a dog 像狗一般的忠诚(赤胆忠心){在西方文化中,狗是 忠实、卖力、辛劳 的化身}
-
food allergies
食品过敏
据美国政府卫生部门推出的欧洲科研机构做的"食品过敏"(Food Allergies)科研的即时报告说,在西方国家,大约有20%的人口受到"食物相克"的困扰,其中比例最大的是少年儿童.
-
le fruitier
果树
枞树(枞树是松树的一种,因为株型对称,在西方常被当作圣诞树使用) le sapin | 果树 le fruitier | 杏树 le abricotier
-
Catholicism
天主教(教义)
当年耶稣会传教士如利玛窦心机也找不到一个全面反映天主教教义(catholicism)和至高位的确切词汇,最后只好做一本书<<天主实义>>来解释之. "主义"在西方也是近代以来才有的东西,利玛窦时代尚称基督教义为"实义". 毋庸置疑,
-
a dog in a blanket
葡萄卷饼或卷布丁
dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒 | a dog in a blanket 葡萄卷饼或卷布丁 | as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是"忠实、卖力、辛劳"的化身,
- 推荐网络解释
-
Apportioned Effort:分摊努力
Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务
-
tussah silk fabric:柞丝绸
tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝
-
make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事
be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.