英语人>网络解释>在一起 相关的搜索结果
网络解释

在一起

与 在一起 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

because I generally don't feel comfortable around

因为我通常跟任何人在一起都觉得

令人吃惊It's surprising | 因为我通常跟任何人在一起都觉得because I generally don't feel comfortable around, | 不舒服well, anyone.

join together

把......连在一起

9.be made up of 由......组成 | 10.join...together 把......连在一起 | 11.regard...as... 把......看作

When coming together

他们相碰在一起

An electron. 负电子. | When coming together, 他们相碰在一起, | They two disappear; 香消玉碎同消失.

And coming together again and again

并又一次一次地再在一起

We're pulling apart 我们总是被分开 | And coming together again and again 并又一次一次地再在一起 | We're pulling apart 我们总是被分开

Come fill me again

我的愛,請再和我在一起

You fill up my senses 你充滿我的思緒 | Come fill me again 我的愛,請再和我在一起 | Come let me love you 請讓我愛你

Knowing you and Chuck were hanging out made me jealous

知道你和Chuck还在一起 让我感到嫉妒

- And is that also why you asked me to move in with you? - Blair...|- 这... | Knowing you and Chuck were hanging out made me jealous.|知道你和Chuck还在一起 让我感到嫉妒 | You said that you trusted me,|...

band together

紧密团结在一起

5. look beneath 看到下面 | 6. band together 紧密团结在一起 | 7. explore 探索,考察

band together

结合在一起

12. 以...的方式 in a manner | 13. band together 结合在一起 band | 14. 同情心 compassion

9.My hair is all tangled up.I can't comb it out

9.我的头发纠缠在一起, 梳不开

[14:17.36]8.He's got a pretty goofy hairst... | [14:20.39]9.My hair is all tangled up.I can't comb it out. ;9.我的头发纠缠在一起, 梳不开. | [14:23.39]10.You're wearing a wig? 11.He's going bald. ;10.原...

draw some people together

把某些人凝聚在一起

from the viewpoint of sb./sth. 从某人的视角来看 | throw doubt on sth 对......产生疑问 | draw some people together 把某些人凝聚在一起

第32/100页 首页 < ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'