喜剧
- 与 喜剧 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
clown
丑角
"clown"一词原指"呆子""乡巴佬"(clod),由于这些村夫看上去很滑稽,于是喜剧演员开始模仿他们的动作,这些演员就成了戏剧中的丑角(clown). 此前,"zany""jester""fool" "minstrel""mime"等词都曾是"clown"的代名词.
-
clubland
俱乐部区
在讲述黄昏恋的影片>(Away From Her)中,65岁的朱莉.克里斯蒂(Julie Christie)与76岁的戈登.平森特(Gordon Pinsent)成为一对情感搭档;在>(Clubland)中,60岁的布兰达.布莱辛(Brenda Blethyn)诠释了一名声音沙哑的喜剧演员;
-
clubland
俱乐部街
此外,由塞缪尔.杰克逊、乔什.哈奈特、泰瑞.海切尔等知名影星出演的>以及由布兰达.布莱斯出演的讽刺喜剧>(Clubland),也已成为电影节初期的小热门.
-
Stephen Colbert
史蒂芬.考伯特
喜剧演员史蒂芬.考伯特(Stephen Colbert)曾经向苹果所要过一部iPhone,然而这次他决定再一次公开向苹果索要一部免费iPhone. 据说上一次苹果给了他一部iPhone之后,接着他拿着iPhone上下颠倒,摆弄得不亦乐乎. 然而苹果公司再次推出一款新iPhone之后,
-
Cold feet
临阵退缩
有些导演擅长表现暴力,而我则喜欢将喜剧和剧情片融合在一起,>、>和电视剧>(Cold Feet)都是如此. 我的内心有点柔弱和感伤,但我会因此感到不安,所以喜欢借幽默来表现. "这段场景的拍摄不仅参照了当年挂历,
-
columbia picture
哥伦比亚电影公司
color temperature 色温 | columbia picture 哥伦比亚电影公司 | comedy 喜剧
-
come up
发芽
come about 发生 | come up 发芽 | *comedy n. 喜剧
-
The Comeback
归来记
10.>(The Comeback)2005>2005 丽萨-库卓在>(Friends)中给观众带来一个可爱有可笑的Phoebe,在这部>中她饰演一位无戏可拍的喜剧女演员.
-
Favorite Comedic Star
<最受观众喜爱的喜剧明星>
Favorite Female Artist - Taylor Swift | Favorite Comedic Star - Jim Carrey | Favorite Breakout Music Artist - Lady Gaga
-
comedies
剧
如果按照第一句,应该是你(you)是(are)谁(who)?而第二句是按照这样的顺序翻译的:谁(who)喜欢[like(s)]喜剧(comedies)?
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者