唐伯虎
- 与 唐伯虎 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Oh,what a pity
原来是小李他妈的飞刀,真可惜-----《唐伯虎点秋香>
Fuckity fuck. 见他妈的鬼了-----> | Oh,what a pity. 原来是小李他妈的飞刀,真可惜-----> | Go to hell! 他妈的----->
-
Roral Tramp
(皇家流浪汉)《鹿鼎记>
Flirting Scholar(正在调情的学者)<<唐伯虎点秋香>> | Roral Tramp(皇家流浪汉)<<鹿鼎记>> | Steal happiness(偷喜)<<没事偷着乐>>
-
Under Solen
太阳底下
食神 God of Cookery | 太阳底下 Under Solen | 唐伯虎点秋香 Flirting Scholar
-
I've seen French school girls shoot better
(我见过法国高校的女生都比你射得准):有点夸张
7、Try again(来啊,再来啊):有点犯贱的意思,找虐,就像唐伯虎点秋... | 8、I've seen French school girls shoot better(我见过法国高校的女生都比你射得准):有点夸张 | 9、That made a mess(你打的太糟糕了):诚心诚意地说...
-
The Chip Off The Old Block
巴不得爸爸
? In the Eye of the Beholder 秋香怒点唐伯虎 (TVB, 2009) | ? The Chip Off The Old Block 巴不得爸爸 (TVB, 2009) | ? Burning Flames III 烈火雄心III (TVB, 2009)
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店