哦
- 与 哦 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Oh...I am a Liverpudlian
哦......我是一个利物浦人
These were the last words he said... 留下了这样的话 | Oh...I am a Liverpudlian 哦......我是一个利物浦人 | I come from the Spion Kop 我从斯皮恩山上来
-
Loaded question. - Fawwwrk
很复杂的问题 - 干-哦
Did house treat you as badly as he treats his current fellows?|House对待你就像对待现在的员工一样恶劣... | - Loaded question. - Fawwwrk!|- 很复杂的问题 - 干-哦! | That's not even a word.|这都不能算是一个...
-
Ooh, like when Denice hooked up with Gary Coleman at Lollapalooza
哦,就像丹尼丝在罗拉帕鲁兹 勾搭上加里.科尔曼(影星)那样吗
Well, I still wanna do him, but now I'll be... | Ooh, like when Denice hooked up with Gary Coleman at Lollapalooza.|哦,就像丹尼丝在罗拉帕鲁兹 勾搭上加里.科尔曼(影星)那样吗? | I was drunk and he had suc...
-
Oh, now. Lookee here! Lookee here, y'all
哦, 现在大家看这儿! 看这儿啊
Aaron? - Stop it.|亚伦? - 停. | Oh, now. Lookee here! Lookee here, y'all!|哦, 现在大家看这儿! 看这儿啊! | - Look at that, baby. Yeah. - Stop it. Give me that.|- 看啊, 宝贝,耶. - 别啊. 还给我.
-
looking glass creatures
哦 镜中生物 请你们靠近些
and welcome Queen Alice with thirty-times-three|三十乘三遍欢迎... | Oh, looking glass creatures, I beg you, draw near|哦 镜中生物 请你们靠近些 | It's an honor to see me, a favor to hear|见到我是荣幸 听...
-
you loony
哦 是吗?好吧 随你吧 疯子
You are a sad, strange little wagon and you have my pity. Fa... | [Woody Car] Oh, yeah? Well, good riddance, you loony!|哦 是吗?好吧 随你吧 疯子 | Hey, I hate to break up the road rally, guys, but they...
-
Oh, ma'am
哦 女士
You know what take a walk means?|你知道那样做意味着什么吗? | Oh, ma'am.|哦 女士 | Ma'am, miss...|女士 小姐...
-
Oh Christ, it's young MacDonald
哦 天 是年轻的
To even up the score 仅仅是因为那个原因(以填平清教徒们心中的怨恨) | Oh Christ, it's young MacDonald 哦 天 是年轻的MacDonald(Sean) | They have taken from the door 他们将他无情的拽出门外
-
Oh, shut up, Marv
哦,闭嘴
Cecile was dating before she left.|Cecile在她离开之前正在约会 | Oh, shut up, Marv.|哦,闭嘴,Marv | No. I have a partner.|不.我有个好伙伴
-
Oh, marvelous
哦,太棒了
8.Thanks for reminding me. 谢谢你的提醒 | 9.Oh,marvelous. 哦,太棒了 | 10.I see. 明白了
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'