英语人>网络解释>告诉 相关的搜索结果
网络解释

告诉

与 告诉 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

En garde,you you overgrown pocket watch

告诉你,你才是笨蛋.自大,神经病

-You most certainly did not,you pompous,paraffin-headed peabrain. 你这个人真爱夸张,白痴,死蜡烛. | -En garde,you you overgrown pocket watch. 告诉你,你才是笨蛋.自大,神经病. | -Take that. 可恶!

One of the old-timers told me there used to be a little tree in there

公司有个元老告诉我以前里头还有棵小树呢

We used to put our cigarettes o... | One of the old-timers told me there used to be a little tree in there.|公司有个元老告诉我以前里头还有棵小树呢 | You can go down there and not smoke. Say you want so...

Penny for your thoughts

告诉我你想什么

pay the price 付出代价;得到报应 | Penny for your thoughts. 告诉我你想什么 | perhaps some other day 改天吧.

A Penny for Your Thoughts

告诉我你在想什么

A New Broom 刚上任的新官 | A Penny for Your Thoughts 告诉我你在想什么 | A Roland for an Oliver 有力的还击;以牙还牙的报复

A Penny for Your Thoughts

给你一便士,告诉我你在想什么

You're looking very game today. Fairest game in the land.|你今天看起来就像受惊的猎物 ... | A penny for your thoughts?|给你一便士,告诉我你在想什么? | It's more than pennies, I'm afraid, Pinkie.|一便士恐...

eg: You look very sad. A penny for your thoughts

你看起来很伤心,告诉我你在想什么

1. A penny for your thoughts 我想知道你在想什么 | eg: You look very sad. A penny for your thoughts. 你看起来很伤心,告诉我你在想什么? | 2. Above the law 不受法律限制

I must tell all family members

我要告诉所有的亲人们

今天,我回来了. Today, I came back. | 我要告诉所有的亲人们:I must tell all family members: | "我,已经站起来了 " "I, already stood"

Tell all the fish to swim down

告诉所有的鱼向下游

-Lucky fin! -Now, go! Hurry!|-祝你好运! -现在,去!快点! | Tell all the fish to swim down!|告诉所有的鱼向下游! | Well? You heard my son! Come on!|嗯?你们听我儿子的! 快点!

Mum's the word

我不会告诉别人(mum 表示沉默)

48、 I am stressed. 我压力太大了. | 49、 Mum's the word. 我不会告诉别人(mum 表示沉默) | 50、 Whatever suits your fancy. 只要和你意就好.

Mum's the word

别告诉别人

One final word.最后一句 | Mum's the word.别告诉别人 | Where're you from?你是哪里人

第49/100页 首页 < ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'