告诉
- 与 告诉 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You let me know
如果看到她们手上有那种戒指就告诉我
Instead, I get questioned|for thr... | Look, if you see the ring on one of|those girls' fingers, you let me know.|如果看到她们手上有那种戒指就告诉我 | It's a silver band, green emeralds,|with two diamo...
-
S:Please take you time .If any thing you like ,just let me now
请随便看看,如果看中什么,请告诉我
C:I'm just looking around .我只是随便看看. | S:Please take you time .If any thing you like ,just let me now . 请随便看看,如果看中什么,请告诉我. | C:Ok I will . thank you .谢谢,我会的.
-
S: Please take you time. If any thing you like , just let me know
请随便看看,如果看中什么,请告诉我
C: I'm just looking around. 我只是随便看看. | S: Please take you time. If any thing you like , just let me know. 请随便看看,如果看中什么,请告诉我. | C: Ok, i will. Thank you. 谢谢,我会的.
-
To tell your name--the livelong June
告诉你的名字 -- 漫长的六月
多招摇-- 象个青蛙 How public--like a Frog-- | 告诉你的名字 -- 漫长的六月- To tell your name--the livelong June-- | 给一片赞赏的沼泽! To an admiring Bog!
-
I'm telling you, this is a major party town
我告诉你这个镇子的人都喜欢派对
That's why we came here in the first place|是啊,我们就是为这个来的 | I'm telling you, this is a major party town|我告诉你这个镇子的人都喜欢派对 | - Really? - Are you kidding me?|- 真的吗? - 你开玩笑...
-
Could you [please, possibly] tell me how to make a long-distance call
您能告诉我怎样打长途电话名吗
Could you [Can you, Would you] tell me what y... | Could you [please, possibly] tell me how to make a long-distance call?您能告诉我怎样打长途电话名吗? | Could you spell that, please [please spell that]...
-
The new manicurist at Saks told me.|Saks
新来的修甲师告诉我的
- Stephen is having an affair. - Oh, my God. How do you know?|- Ste... | The new manicurist at Saks told me.|Saks新来的修甲师告诉我的 | He's fooling around with some woman who works behind the perfume ...
-
You may just as well tell me the truth
你不妨把真相告诉我吧
The poor woman went to work as usual.^那可怜的女人照常去上班. | You may just as well tell me the truth.^你不妨把真相告诉我吧. | He studies Chinese as well.^他也学习汉语.
-
Yet, if thou swearest, thou mayest prove false
温柔的罗密欧啊!你要是真的爱我,就请你诚意告诉我
And I will take thy word; 人家说,对于恋人们的寒盟背... | Yet, if thou swearest, thou mayest prove false. 温柔的罗密欧啊!你要是真的爱我,就请你诚意告诉我; | At lovers' perjuries they say Jove laughs. 你要...
-
Tell me
告诉我
我不想在纽约的大街上唱"跟着感觉走"那首歌,或许现在我更喜欢"接触我"(Touch me)或者"告诉我"(Tell me)这样的歌. 我想起了中国古代的庄子和他有关"无"的哲学,他是否在几千年前就深深体验到这种悲剧感了?有就是无,无就是有,
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任