英语人>网络解释>呀 相关的搜索结果
网络解释

与 呀 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Haste Bock

羊羊危機(德版)

155. Mamma Mia! 媽媽咪 | 156. Haste Bock? 羊羊危機(德版) | 157. R-Eco 資源回收

Dundee is perfectly, boringly small-town normal

丹迪是个完美,正常无聊的小城

No.|不会 | Dundee is perfectly, boringly small-town normal.|丹迪是个完美,正常无聊的小城 | -I like the people, though. -Yes, the people are very nice.|-但是我喜欢这里的人们 -是,人们很友善

Why bother

为何那么麻烦

296 Who's calling? 是哪一位? | 297 Why bother? 为何那么麻烦? | 298 Why not? 好!

Easy Breezy

太简单了

You coming?|你来么? | Easy Breezy.|太简单了. | Booyaaa.|吧.

buddhi subuddhi

布地苏布地

suhaya dharani mudri苏哈达拉你母得利 | buddhi subuddhi布地苏布地 | sarva tathagata dhistita萨瓦达他噶达地思提达

butterfly

蝶泳

伍弗一脸困惑:"是蝶泳(butterfly),怎么不是黄油卷(butte roll)?我最喜欢吃的,就是肉馅洋白菜卷、黄油糖和炸鲜虾. 不管是哪一种,都很香. "

Homemade buttermilk biscuits

自治的酸奶脆饼干

牐燯mm ... smell that coffee ... cinnamon and cloves. ......你闻一闻咖啡......一股肉桂和丁香... | 牐燞omemade buttermilk biscuits. 自治的酸奶脆饼干. | 牐燬lices of orange with burnt honey. 上了焦蜜的桔子...

Homemade buttermilk biscuits

自制的酸奶饼

Umm ... smell that coffee ... cinnamon and cloves. ......你闻一闻咖啡 ...一股肉桂和丁香的香味. | Homemade buttermilk biscuits. 自制的酸奶饼. | Slices of orange with burnt honey. 焦蜜的桔子片.

Homemade buttermilk biscuits

自家的酸奶饼

Umm ... smell that coffee ... cinnamon and cloves. ......你闻一闻咖啡......一股肉桂和丁香的香味... | Homemade buttermilk biscuits. 自家的酸奶饼. | Slices of orange with burnt honey. 粘了焦蜜的桔子片...

By all means;Certainly

那还用说

拿什么大 Don't Put on airs! | 那还用说 By all means;Certainly! | 那也得看是谁 It depends on who it is.

第34/84页 首页 < ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者