听起来
- 与 听起来 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
bora
宝来
据说,"宝来"(Bora)从来就没有在英国卖过,也许是因为"Bora"听上去或看起来像"Bore"(让人厌烦的);三菱的帕杰罗(Pajero)听上去像是西班牙俚语"手淫者";雪佛兰的"Nova"在拉丁美洲被听成"行不通";而菲亚特的"Pinto",
-
I'm tasting the wine
我在品尝酒. (表示动作,可用于进行时)
The juice tastes good. 果汁味很好. (表示状态或感觉) | I'm tasting the wine. 我在品尝酒. (表示动作,可用于进行时) | It sounds a good idea. 这听起来是个好主意. (表示状态或感觉)
-
Sandy taught me "Hot Cross Buns
嘿!罗斯!快过来! 看珊帝教我吹"甜蜜家庭
Yeah! All right!|是!好的! | Hey, Ross! Check it out! Sandy taught me "Hot Cross Buns"!|嘿!罗斯!快过来! 看珊帝教我吹"甜蜜家庭" | Really? Sounded like "Three Blind Mice."|真的吗?听起来像是"三只瞎眼鼠...
-
Hey, Ross! Check it out! Sandy taught me "Hot Cross Buns
嘿!罗斯!快过来! 看珊帝教我吹"甜蜜家庭
Yeah! All right!|是!好的! | Hey, Ross! Check it out! Sandy taught me "Hot Cross Buns"!|嘿!罗斯!快过来! 看珊帝教我吹"甜蜜家庭" | Really? Sounded like "Three Blind Mice."|真的吗?听起来像是"三只瞎眼鼠...
-
for the whole rest of your life
一直在一起的女人
"This is who you're gonna be with|那个要跟你在整个下半生 | for the whole rest of your life."|一直在一起的女人 | God, this just sounds terrible,|上帝啊,这听起来真是太可怕了
-
We're freelancers. Temps, of sorts
我们是自由职业者 钟点工之类的
You can't turn each other in.|你不会把任何人牵扯进... | We're freelancers. Temps, of sorts.|我们是自由职业者 钟点工之类的 | You sound like you just answered a help wanted ad.|听起来你只是去应聘了一则招...
-
we started chelation therapy with dimercaprol
二巯基丙醇(一种解毒剂)复合疗法
It'd be weird if we were all in the ladies' room.|我们都在女人的房间会显得很奇怪 | we started chelation therapy with dimercaprol.|二巯基丙醇(一种解毒剂)复合疗法 | Thrilled to hear it.|听起来很不错
-
Isn't American cheese appropriately named
为什么美国的芝士都不好好起个名字
So why is bird doo purple?|为何这只鸟是紫色的... | Isn't American cheese appropriately named?|为什么美国的芝士都不好好起个名字? | It's fake and processed, just like America.|听起来都那么假,就像"美"国一...
-
How about French toast
法国吐司怎么样
What's for breakfast? 早餐吃什么 | How about French toast? 法国吐司怎么样? | That sounds good. 听起来不错
-
My brother said I used to give his GI Joe doll a boner
我哥哥说过他的玩具大兵玩偶 曾经给他吹箫
Sounds perfectly normal.|听起来很正常 | My brother said I used to give his GI Joe doll a boner.|我哥哥说过他的玩具大兵玩偶 曾经给他吹箫 | Okay,|-哦! -好吧
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者