听话
- 与 听话 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Go on, scratch that itch
继续,捏这个婊子
She's a naughty little bitch|她是个不听话的小婊子 | Go on, scratch that itch|继续,捏这个婊子 | You know you wanna touch her|你知道你想摸她
-
Overactivity
活动过度
在学龄前的这段时期,行为规范障碍症通常的表现方式是对其它孩童的攻击行为、对双亲显得叛逆不听话,并常常伴随着活动过度(overactivity)的情形. 环境因素(environmental factors)非常的重要. 居住在贫民区,尤其在不稳定、不安全,
-
persuasively
口才好地
persuasible 听话的 | persuasively 口才好地 | persuasiveness 口才好
-
Rise up, Jason
起来吧,杰森
The children have been|very bad on Elm Street.|那里的孩子们很不听话 | Rise up, Jason!|起来吧,杰森! | Your work isn't finished!|你的任务还没结束!
-
salient
突出的
从沟愕慕嵌壤疵栊淳褪墙沟憬峁梗╢ocus焦点(focus)是一个句子中在意义上比较突出的(salient)部分,是说话人希望听话人格外地注意的部分. 从信息包装(information &n
-
siren song
有诱惑力,但不能听信的理论、事物
scuttle 放弃,作废 76 | siren song 有诱惑力,但不能听信的理论、事物 78 | toe the line 严守规定,乖乖听话 78
-
siren song
诱人的歌声
scuttle 放弃,作废 | siren song 诱人的歌声 | toe the line 严守规定、乖乖听话
-
Smack
拍打
孩子做了错事,父母打孩子的屁股或给他几个耳光以让孩子"长长记性",这是很多父母常用的管教孩子的方式,英国更是早在144年前就立法授予了父母"拍打"(smack)不听话孩子的权利.
-
spank
打屁股
她作的内裤也许并不为防止打屁股而特别设计,不过,她有一亿美元销售额的公司的名字叫Spanx,就是从"打屁股"(Spank)中来的. 不过,上幼儿园也并不是没有问题. 比如美国最近有不少研究显示:上幼儿园的孩子有"行为问题"(如不听话、暴躁不安、欺负别人等等)的比率比较高.
-
spank
打
父母养育孩子非常辛苦,孩子"不听话"时, 在美国一般被视为"不顺从指点",而且父母需要根据情况,有见识, 有经验和有水平地处理父母与子女的关系, 而不是一些人认为用"打"(Spank)的办法就能够解决问题的.
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店