吓
- 与 吓 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Jack is a blameless child
杰克是一个没有过失的乖孩子
1601. We were ready to take the blame for what had happened. 我们准备对所发生的事承担责... | 1602. Jack is a blameless child. 杰克是一个没有过失的乖孩子. | 1603. He blanched with shock. 他吓得脸都白了...
-
Slow down my bleeding heart
看到阿姨,同样惘然的他
出去的时候,看门上的烟斗,差点撞到风控boss Slowly, slowly love | 看到阿姨,同样惘然的他 Slow down my bleeding heart | 原来我们,都被吓到 Slowly, slowly love
-
Bookshop Memories
《书店回忆>
在>(Bookshop Memories)一文中,奥威尔谈到,英国书店不仅卖书还可以借书,并且借书不要押金,归还全凭自觉. 当时的确有一部分人会将借来的书据为己有,但书店方面却坚持不向读者收押金,因为他们发现收取押金会吓跑大部分读者,
-
Danny Boyle
丹尼.鲍尔
活死人的行动力实在是太过缓慢了,根本就吓不到我,虽然我一直都觉得僵尸挺酷的,但是从来没把他们当成是真正的威胁--直到我看完了那部>(28 Days Later),可以说丹尼*鲍尔(Danny Boyle)是在对这种类型片进行重新改革,
-
In broad daylight
(光天化日)
-have a bun in the oven(怀孕) | -in broad daylight(光天化日) | -jump right out of one's skin(惊喜万分,吓了一大跳)
-
I was in a brown study
我刚才走神了
4. Things got a bit overheated. 气氛有点紧张. | 5. I was in a brown study. 我刚才走神了. | 6. The film will chill you to the marrow. 这部片子能把你吓死.
-
Bungle in the jungle
丛林里面一团糟
Mother Nature just pissed her pantsuit!|大地母亲刚被吓得尿了裤子... | Bungle in the jungle.|"丛林里面一团糟" | More bad news from the Vietnamese set|of Tropic Thunder,|>在越南外景地传来更多坏...
-
by God
上帝呀!我真的要尽全力
# That will really # # make them scream #|可让人真的吓破胆 | # And, by God, I'm really going # # to give it all my might #|上帝呀!我真的要尽全力 | Uh-oh. I hope there's still time...|我希望还来得及
-
cableway
空中缆车
所以摩天轮及缆车(Skyway)全都没开接著我们来到了蓝山国家公园(Blue Mountains-Secnic Word), 单轨链车(Railway)及空中缆车(Cableway)还满新鲜的, 尤其 Rail 几乎是垂直的下降, 还好速度很慢, 不然我一定吓的尖叫!
-
Casbah
阿拉伯式之宫廷
convertible paper money 可兑现纸币 | Casbah 阿拉伯式之宫廷 | thunderstrike 雷击 使楞住[吓呆]
- 推荐网络解释
-
along with:同...一道(一起)
allow of 容许(有...),容得 | along with 同...一道(一起) | and all that 诸如此类
-
I was unconditionally and irrevocably in love with him:我毫无条件地、无可救药地爱上了他
I was absolutely positive about 3 things,有3件事我很确定. | I was unconditionally and irrevocably in love with him.我毫无条件地、无可救药地爱上了他. | You are my life now.现在你就是我的生命了.
-
shop keeper:老板,店主
shipment sample 装运货物样本 | shop keeper 老板,店主 | shopping center 市场,购物中心