各
- 与 各 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And as each of them drains his cup, I hesitantly sayto them in parting
欲行不行各尽觞
金陵子弟来相送With my comrades from NanJing to see ... | 欲行不行各尽觞And as each of them drains his cup, I hesitantly sayto them in parting, | 请君试问东流水Oh, go and try to ask the water running to...
-
And as each of them drains his cup, I hesitantly say to them in parting
欲行不行各尽觞
金陵子弟来相送With my comrades from NanJing to see ... | 欲行不行各尽觞And as each of them drains his cup, I hesitantly say to them in parting, | 请君试问东流水Oh, go and try to ask the water running t...
-
heterotopy
各向异质性
异质结构 heterostructure | 各向异质性 heterotopy | 何士勒合金 Heusler alloy
-
Exercise is profitable in all ages
运动对于各年龄段都很有利
This school has more than five hundred students in all.^这... | Exercise is profitable in all ages.^运动对于各年龄段都很有利. | Having disappeared for long, he has been kidnapped in all probability.^他...
-
in all directions
四面八方,各方面
in all总共,合计 | in all directions四面八方,各方面 | in advance预先,在前面
-
In All Respects
在各方面
在船上 When on Board | 在各方面In All Respects | 在关栈中In Bond
-
In All Respects
无论在哪方面来看,在各方面
hold sb. in respect 尊敬某人 | in all respects无论在哪方面来看,在各方面 | in every respect 在每方面
-
This essay is admirable in all respects
这篇文章在各方面都很值得欣赏
Having disappeared for long, he has been kidnapped in all probability.^他... | This essay is admirable in all respects.^这篇文章在各方面都很值得欣赏. | He studied hard in an attempt to pass the exam.^他...
-
in all spheres of the science
在科学各领域
in all probability%[]%十有八九,很可能% | in all spheres of the science%[]%在科学各领域% | in any case%[]%无论如何,总之%
-
in every respect
在各方面
in error 错误地 | in every respect 在各方面 | in every sense 在各种意义上
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'