吃得好的
- 与 吃得好的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
as right as rain
(非常健康的,很好的)
-all skin and bones(瘦得皮包骨) | -as right as rain(非常健康的,很好的) | -grab a bite(仓促,随便吃几口)
-
dappled
有斑 点的
一只带有斑点的(dappled)苹果(apple),味道好极了. 用围巾(scarf)把脸上难看的伤疤遮起来. 想要马儿跑,得先让马儿吃饱. 吃饱了好干活,才能干出成绩(feat)来.
-
feed off
依靠...提供的东西维持(生活); 从...中取衾
feed well 吃得好 | feed off 依靠...提供的东西维持(生活); 从...中取衾 | feed oneself 自己吃
-
live like a lord
过豪华的生活
live it up 狂欢一场 | live like a lord 过豪华的生活 | live like fighting cocks 吃得好
-
mr. rufus good cook,but not top chef.|Rufus
先生做得一手好菜 但还谈不上顶级
i'm sure he sent plate already.|我肯定他已经送去吃的了 | mr. rufus good cook,but not top chef.|Rufus先生做得一手好菜 但还谈不上顶级 | this plate is the plate he wants.|这盘就是他想要的菜
-
out of this world: delicious
十全十美的,极优秀的;非凡的,妙到极点的;好得难以形容,好得不可思议
to be on edge: nervous: irritable紧张不安... | out of this world: delicious十全十美的,极优秀的;非凡的,妙到极点的;好得难以形容,好得不可思议 | to pig out: to eat greedily; to stuff oneself贪婪地大吃;暴饮;...
-
to work like a horse
形容一个人工作认真卖力,相当于汉语中的"干活像头老黄牛
to eat like a horse形容人吃得多; | to work like a horse形容一个人工作认真卖力,相当于汉语中的"干活像头老黄牛"; | A good horse should be seldom spurred.好马无须加鞭(意指工作积 极的人不用促).
-
Eat healthier
(吃得更健康)
5、7% Exercise more (多锻炼) | 6、6% Eat healthier (吃得更健康) | 7、5% Get better job (找个更好的工作)
-
Okay. But you should know he eats a lot and shoves pennies up his nose
好的,但是你得知道他一天吃五餐 而且还会塞硬币到鼻孔里
So.. So now do I get Joey?|那... 那我可以... | Okay. But you should know he eats a lot and shoves pennies up his nose.|好的,但是你得知道他一天吃五餐 而且还会塞硬币到鼻孔里 | Are you okay, Mon?|你还好吗...
-
You know those jellybeans|I was eating
你知道我吃的豆粒软糖吗
- I got something to tell you.|- Okay.|- 我有些事情得告诉你|- 好啊 | You know those jellybeans|I was eating?|你知道我吃的豆粒软糖吗? | Well, they weren't jellybeans, okay?|其实,不是什么豆粒软糖
- 推荐网络解释
-
antiquated law:兩- 過時的法例
anti-fraud 兩- 打擊欺詐 港- 打擊詐騙 台- 制止背信 | antiquated law 兩- 過時的法例 | anti-trust 兩- 反托拉斯;反壟斷 台- 反托拉斯;反獨佔;反壟斷
-
permutable:可排列
permutability 转置性 可置换性 换排性 | permutable 可排列 | permutate 重排列
-
Wilson Tong:导 演 唐伟成
◎导 演 唐伟成 Wilson Tong | ◎主 演 刘家辉 Chia Hui Liu | 卢惠光 Ken Lo