句子
- 与 句子 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Habits
习惯
"听说教学法"对于语言的学习虽有显著的帮助,但有些专家们对于语言的学习是许多"习惯"(habits)的累积,这个观点抱持不同的观点. 认知心理学家认为语言的学习不是经由模仿而来,因为学习者会运用其认知分析的能力,来创造出自己从未听过的新句子.
-
Lesson 4.13: Hippos
(第4.13课:河马)
Lesson 4.13: Hippos(第4.13课:河马) | Learning Objectives(学习目标) | Remembering the words and sentences in the text (记住本课出现的词汇与句子. )
-
Liberties
自由
因此,我们看到这样两种自由概念:自由(Liberties)在法治意义上指权利,自由(Freedoms)在实质自由意义上指能力. 当这两个概念狭路相逢在一个句子或一段话的时候,笔者试用"法权自由"表达前者,用"能力自由"表达后者,
-
he maintains
他坚持认为
6、悠闲的生活节奏 gentle pace of living | 7、他坚持认为 he maintains | 8、没有什么能比. . . 文中用到了两个形容无与伦比、最高级的句子: nothing can be compared with / Few things could be more... than .....
-
You've mispronounced the word
你得单词发音错了
5. Did anyone find any mistakes? 谁着出错误了吗? | 6. You've mispronounced the word. 你得单词发音错了. | 7. This sentence is grammatically wrong. 这句句子语法错误.
-
Mary has more charm than Mindy.=Mary is more charming than Mindy
玛丽比明迪更有魅力
Jennifer最喜欢的句子 | Mary has more charm than Mindy.=Mary is more charming than Mindy.玛丽比明迪更有魅力. | All my friends like my mother's homemade pumpkin pie.我所有的朋友都喜欢我妈妈的自家做的...
-
Mary has more charm than Mindy.=Mary is more charming thanMindy
玛丽比明迪更有魅力
Jennifer最喜欢的句子 | Mary has more charm than Mindy.=Mary is more charming thanMindy.玛丽比明迪更有魅力. | All my friends like my mother's homemade pumpkinpie.我所有的朋友都喜欢我妈妈的自家做的南...
-
clearly presented
四六夾開
6. 囚徒 chiour-tur, n., prisoners, convicts in gen. | 4 and 6: 四六夾開 clearly presented; | 四六(句子) syh-liouh↓;
-
The room reeked of tobacco just now
房间刚才弥漫着烟草的臭味
2. This sentence admits of several interpretations. 这个句子可有多种解释. | 3. The room reeked of tobacco just now. 房间刚才弥漫着烟草的臭味. | 4. It relishes of pork. 那东西有猪肉的味道.
-
Compound Sentences
并列句
(主) (谓) 2) 并列句(Compound Sentences):包含两个或两个以上主谓结构的句子叫并列句,句与句之间通常用并列连词或分号来连接,例如: The food was good, but he had little appetite.
- 推荐网络解释
-
Greco-Latin square:希腊拉丁方格
Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批
-
cunningham:帆前角下拉索
斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul
-
overstuffed:塞得过满
软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray