句子
- 与 句子 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
equivalent
相等的
浅谈英汉成语中"不对应词"的理解 英汉成语在形式方面完全对应的情况,毕竟是少数,而多数只是基本对应、部分对应或根本不对应. 正如范存忠教授在>一书中所说:"一般来说两种语言之间,在词组与句子方面相等的(equivalent)不是没有,但比较少
-
equivocation
含糊其辞
* 含糊其辞(Equivocation) 错谬:使用有多於一个含义的字眼. * 模棱两可(Amphiboly) 错谬:句子结构含多种解释方法. * 重音谬误(Accent) 错谬:以重音强调某字眼或字句,达致其他意思. * 构成谬误(Composition) 错谬:以总体的某部份符合某条件推断总体均符合某条件.
-
descriptive etymology
描寫語源學;敘述語源學
descriptive phonetics 描寫語音學;敘述語音學 | descriptive etymology 描寫語源學;敘述語源學 | parenthetical sentence 插入句;插入性句子
-
For example
举例来说
192 for all 尽管; | 193 for example 举例来说 | 194 for instance 和 such as 都表示举例,前者常接句子,后者常接名词或名词短语;
-
exclamation
感叹句
引言作为人们表达思想、进行交际的最小语言单位,英语中的句子按其交际功能可分为四种:陈述句(Statement)、疑问句(Question)、祈使句(Command)和感叹句(Exclamation).其中陈述句是使用最多、最为常见的句式,其交际功能主要是传递信息、提供憎况.
-
Im exhausted
(筋疲力尽,对新驴懒惰如偶很少锻炼的人来说这句肯定有用)
6 look at the big picture(一大局为重,在发生分歧之时可以用这句... | 7 Im exhausted.(筋疲力尽,对新驴懒惰如偶很少锻炼的人来说这句肯定有用) | 8 Ive got my second wind.(短暂休息后精力得以恢复,此时可用这个句子...
-
Im exhausted
(筋疲力尽)
6. Look at the big picture.(以大局为重,在发生分歧之时可以用这句话来让每个人都三思... | 7. Im exhausted.(筋疲力尽) | 8. Ive got my second wind.(短暂休息后精力得以恢复,此时可用这个句子,意思是我的体力恢复...
-
expectancy
期待
因此在听第二句时,心理上存在着期待(expectancy),预料句子的开头是主语(陈述句中)、疑问词(非凡疑问句中)、功能词(一般疑问句中)、动词(祈使句中)、连词(复合句中)等,于是会听成good day..., go there....
-
Explained
解释
>分为15个单元,每个单元包括一篇阅读文章(Text)及其词汇(Words)、短语(Phrases&Expressions)、特殊名称(Proper Names)的注释,重点,疑难句子的翻译和解析(Notes),汉译英练习(Exercise),与文章内容相关的经贸知识解释(Explained)和/或补充阅读材料
-
explicitly
清楚地
一般而言,增词法在大的方面有两种情况:一是把原文句子里"隐含"(Implication)或上下文意思清楚而没有写出来的词在译文里补进去,以便汉语能清楚地(Explicitly)表达原文的意思,也就是说这样的增词是出于语义上的需要;
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店