句
- 与 句 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
a bit
有点
45.答案:B 解析:本句意思是:"那些体育明星的个人生活有点(a bit)失调,不正常". a bit此处表示程度. 46.答案:B 解析:此句的意思是"经常吸毒、酗酒是体育明星生活(life)的一部分. "47.答案:C 解析:承接上文"A third group of heroes are TV or movie stars",
-
accurately
准确地
尤其要认真阅读全文的第一句, 因为第一句都是一个没有空格的完整的句子, 对后文的重要提示.10. 本题测试的是根据上下文选择词义的能力. 一个"纯"科学家是对准确地 (accurately)进行研究感兴趣的. 所以答案是D) accurately
-
Acronym
缩写字
西班牙文版(Spanish)的档案开头应该是长像这样:以指令(command)方面举例,比较妥当的用法是第二句的例子:以档案(filename)方面举例,比较妥当的用法是第二句的例子:缩写字(acronym)通常在书中第一次提到时,
-
Across the board/across-the-board
全面;全部的
Jump for joy 高兴得直跳 * 肯定句与否定句词义的差别 * | Across the board/across-the-board 全面;全部的 * | Act as a brake on/upon/ to sb.'s activity 遏制 *
-
Adverbial Clauses
状语从句
状语从句(Adverbial Clauses)在四、六级、研究生入学考试以及各类应试中是一项比较重要的测试内容. 引导状语从句的是一些连词,它们的位置比较灵活,可以置于句首,也可以置于句末.
-
the aged
老人
--啊,这是哲学之为爱智在西方发生时,即苏格拉底在面对(face)死或死临到(come to pass)他时可能反复说过的话,这话是"死之句法"、死之句段或节段,即"死-句"与"死-节"(passage,或者说pass着的passage),是一个将要去死(pass a way)的老人(the aged)反复唠叨出来的.
-
Deserts
沙漠
45.答案:A 解析:此句意思是"沙暴(dust storms)在广袤的沙漠(deserts)上旋转. "45.答案:B 解析:本句意思是:"那些体育明星的个人生活有点(a bit)失调,不正常". a bit此处表示程度. 46.答案:B 解析:此句的意思是"经常吸毒、酗酒是体育明星生活(life)的一部分.
-
The Catcher in the Rye
麥田補手
Salinger)在他的名著<<麦田补手>>(The Catcher in the Rye)的第一章开头就有这句话:英文的复合句(compound complex sentences)也有此特性,使得口译者必须在中英句构间,前后不停地游移.
-
connectives
连接词
英语重形合(bypotaxis),句中各意群、成分之间一般都用适当的连接词(connectives)组成复合句,形式上比较严谨,但缺乏弹性;而汉语则重意合(parataxis),即更多地依靠语序直接组成复合句,由于其句子成分用逻辑意义贯穿起来,结构灵活、简洁,
-
participles
分词
I.分词(Participles) 分词是一种非谓语动词,在句中不能单独作谓语,它包括现在分词(present participle)和过去分词(past participle)两种形式, 这两种形式在句中的基本功能相同,主要起形容词和副词的作用,在句中做定语,状语,表语和补语,
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店