英语人>网络解释>古诗 相关的搜索结果
网络解释

古诗

与 古诗 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

fom xqrh

小池

8 gum xiv erp xoum 古诗二首 | fom xqrh 小池 | qizh ynm vwh xyc ffvr fivp liuh, 泉眼为声惜细流,

genuine

真实

艾氏认为阅读现代诗,应着眼于诗本身的真实(genuine)与否,不应根据主要或次要来判断,还需关怀古诗的传统. 我相信谁也不会否认:凡是艾略特(T. S. Eliot) 所写的一切,不论是诗,或是文评,都是值得我们仔细的推敲和体会的. 在诗中,

imagism

意象派

使之更适用於对中国语境的描述. 史书美举出了几个著名的例子:胡适的"八不主义"部分取自於美国意象派宣言,而后者又受日本俳句与中国古诗的影响. 施蛰存也注意到了"意象派"(imagism)的部分起源是中国,它在美国取得了成

lenient

宽厚的,怜悯的

Trenchant (古诗)锐利的,尖刻的 | Lenient 宽厚的,怜悯的 | Suppress 镇压,忍住(泪,欲望),隐瞒(证据)

lyric poetry

抒情诗

第三类则是中国人更加熟悉的抒情诗(Lyric poetry). 抒情诗一般比较短小. 中国古诗基本都是这一类,在这一方面得到了极端充分的发展. 抒情诗有时候是配乐从而可以演唱的,这一点也符合中国实际情况. 事实上,当一个中国人谈论诗歌时,

poems meditating on the past

咏史诗

怀古诗:poems meditating on the past | 咏史诗:poems meditating on the past | 老牌旅游景区:Past famous scenic spots

ping

按照汉语评音名词"屏(ping)入平韵,动词"屏(bing)入仄韵. 查过几首古诗,未发现名词"屏"入仄韵的. 因此,在未有更充分的依据之前,名词"屏"只算平韵较妥. 个见. 问好老师!在平水韵中平仄双用的字若词性相同是不作注解的,

rehearsal

复述

( 一 ) 复述 ( rehearsal) 策略 复述指为了保持信息而对信息进行多次重复的过程.例如,学生为了记 住外语单词,必须出声或不出声地重复念单词.要背诵一首古诗,也必须多 次重复.这里讲的复述与阅读教学中学生用自己的话复述课文故事大意的教 学方法不同.前者是原封不动地保持原材料,

superposition

叠加

就是使用"意象叠加"(superposition)的技巧,偏离现代英语的规范,有意不用动词和连接词语,将原诗中四个意象叠加在一起,使读者产生丰富的想象,并感受到中国古诗简洁含蓄,意境深远的特征.

superposition

迭加

蕴涵着浓郁的自然美和诗人的情怀,明显带有中国古诗,尤其是李白王维的绝句或短诗的韵味. 在技巧上,则明显运用了由庞德从中国和日本古典诗歌中归纳出并且大力加以倡导的所谓"意象迭加"(superposition)的创作手法,带有非常浓郁的诗意.

第2/3页 首页 < 1 2 3 > 尾页
推荐网络解释

Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊

\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"

Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷

2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;

Malmaison Edinburgh:爱丁堡

" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店