口头合同
- 与 口头合同 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
assuming contract
加工承揽合同
assumed liability 承担负债 | assuming contract 加工承揽合同 | assumpsit 口头合同
-
immovable
不动产
因此,在英国国际私法中,多采用与内国法含义不同的动产(movable)和不动产(immovable)这两个术语及其分类. 在勒罗克斯诉布朗一案中,原告与被告在法国订立了口头雇佣合同,约定被告雇佣原告的时间超过一年;合同由法国法支配. 根据法国法,
-
implied contract
默示合同
[注]根据订立合同的方式不同,合同可以分为明示合同(Express contract)和默示合同(Implied contract). 一项合同,如果当事人采用书面或是口头的形式来订立,就是明示合同;如果订立合同的意图不是通过语言而是通过行为表示出来的,
-
business negotiation
易磋商
合同磋商( Contract Negotiation)又称为交易磋商(Business Negotiation),是指买卖双方为购销某项货物,就各项交易条件进行洽商,以期达成协议的过程. 一笔国际贸易合同的签订,通常需要经过以下步骤(见图1-1):合同磋商的形式有口头和书面之分.
-
Parkinson's law
帕金森定率
parity price平价价格 | parkinson's law帕金森定率 | parol contract口头合同,未签字合同
-
parol contract
口头合同,未签字合同
parkinson's law帕金森定率 | parol contract口头合同,未签字合同 | partial audit部分审计
-
parol contract
口头合同
outstanding contract尚未完成的合同,尚待执行的合同 | parol contract口头合同 | pending contract尚未完成的合同
-
parol evidence rule
口头证据规则
2、口头证据规则 ( Parol Evidence Rule ) 对禁止抗辩原则适用的限制 "所谓的口头证据规则,实际上并非是关于证据的原则,而是关于合同解释的原则,即是一个如何确定合同条款的含义的法律原则.
-
written contract
书面合同
有时候需要书面合同(written contract),例如购买房产;但多数合同是口头的(be made orally),例如购买三明治. 习惯上,在民法(civil law)中,合同法与民事侵权(tort)、不当得利(unjust enrichment)和赔偿(restitution)都属于债权法(law of obligations)范畴.
-
assumption of reviewability
假设可审理论
assumpsit 口头合同 | assumption of reviewability 假设可审理论 | assumption of the risks 自担风险
- 推荐网络解释
-
functional catches:活动把手生耳
回零针 fly-back hand | 混合表 combo watch | 活动把手生耳 functional catches
-
parametric linear programming:参数线性规划
参数模型|parameter model | 参数线性规划|parametric linear programming | 参数最优化|parameter optimization
-
falling type safety fuse filament:跌落式保险熔断丝
falling needle viscosimeter 落针粘度计 | falling type safety fuse filament 跌落式保险熔断丝 | fallout collector 沉降物收集器