变得
- 与 变得 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Consorting with the wise will make you wise
和聪明人交往你就会变得聪明
Pardoning the bad is injuring the good. 饶恕坏人,必伤好人. | Consorting with the wise will make you wise. 和聪明人交往你就会变得聪明. | Walking is good exercise. 走路是很好的运动.
-
When the horizon darkens most
而当地平线变得更暗时
Will their dreams fade to nothing ? 他们的梦想就此消逝无踪? | When the horizon darkens most. 而当地平线变得更暗时, | We all need to believe there is hope. 所有的人都必须相信会有希望,
-
And so that makes it denser and heavier
这样就使得海水变得又稠又重
because the salt doesn't go anywhere.|因为盐不会随着蒸发 | And so that makes it denser and heavier.|这样就使得海水变得又稠又重 | And so that cold, dense, heavy water sinks|这样一来 冷却、稠密的海水
-
confusing and disorienting to a cat... I mean
变得蹊跷和晕头转向......我是说
it can be quite|一只猫的死,会让... | confusing and disorienting to a cat... I mean,|变得蹊跷和晕头转向......我是说 | let's face it, they have brains the size of a gum ball.|让我们面对该事件吧,毕竟 猫的大...
-
will be emboldened
变得更加大胆
under the existing law 根据现有的法律 | will be emboldened 变得更加大胆 | republicans respond by noting 共和党员响应表示,指出
-
The otherwise dreary book is enlivened by some very amusing illustrations
这本枯燥无味的书幸亏加了一些生动有趣的 插图才变得活泼起来
5159. How can we enliven ... | 5160. The otherwise dreary book is enlivened by some very amusing illustrations. 这本枯燥无味的书幸亏加了一些生动有趣的 插图才变得活泼起来. | 5161. He felt great enmity ...
-
If only you could see just how lonely and how cold and frostbit I've become
就算你能发现我很孤独,看到我变得非常冷漠
这很受伤,但我永远不会表现出来,所以你永远不会知道It hurts, ... | 就算你能发现我很孤独,看到我变得非常冷漠If only you could see just how lonely and how cold and frostbit I've become | 我背靠着墙my back's ...
-
The glum groom grew glummer
忧郁的马夫变得更忧郁
151.All that glitters is not gold. 闪光的并非都是金子. | 152.The glum groom grew glummer. 忧郁的马夫变得更忧郁. | 153.Pink tea: giggle, goggle and gabble. 女性茶会的特点:咯咯地笑、大声地嚼、不断地聊...
-
Life grows
生活正变得
Who knows 你可知, | Life grows 生活正变得 | Hollow and so vain 空洞和空虚?
-
she always gets frisky after she hurls
[她每次吐过之后 总会变得更加兴奋]
thank you. [谢谢] | she always gets frisky after she hurls. [她每次吐过之后 总会变得更加兴奋] | No,pete.I'm not in the mood,okay? [不 Pete 我现在没那个心情]
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任