英语人>网络解释>变得 相关的搜索结果
网络解释

变得

与 变得 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

cut and paste

变得很虚弱了

from the 已经 | Cut and paste 变得很虚弱了 | Still stay here 还是待在这里吧

dawn on/upon sb.: become clear to sb

(事物)变得(令人)明白

4. It's something contrary to the course of nature done by power of Will.奇迹是通过意志的... | dawn on/upon sb.: become clear to sb.....(事物)变得(令人)明白 | The truth began to dawn upon him.他开始明白...

dawn on/upon .: become clear to

(事物)变得(令人)明白

17....then it dawned upon him that miracles were possible even with matches.然后他豁然明白... | dawn on/upon .: become clear to .........(事物)变得(令人)明白 | The truth began to dawn upon him.他开始明...

Pics of dead soldiers in iraq are popping up on MMS0

伊拉克死亡士兵的照片变得更流行

Never mirror our situation从来都不是我们的写照 | Pics of dead soldiers in iraq are popping up on MMS0伊拉克死亡士兵的照片变得更流行 | The world is shrinking 世界在退缩

Young girls debauched

年轻女孩变得放荡

Men who spend their money on whores and comic operas.|那些把钱花在妓院和剧院里的人? | Young girls debauched.|年轻女孩变得放荡 | Soldiers forced to beg.|士兵们被迫乞讨

Investing the moonlight with a dreamlike quality

使夜色变得那么朦胧

垂下来嫦娥的披纱 Silk scarf of the Moon Goddess' falls | 使夜色变得那么朦胧 Investing the moonlight with a dreamlike quality | 紫罗兰的清香 The delicate fragrance of violets

When the days are drear

当日子变得灰暗

Remember me, dear, 亲爱的, 记得我, | When the days are drear 当日子变得灰暗 | And our hopes seem all in vain 我们的梦看看似全都成绝望

Get each other all fresh and clean

让彼此变得清新干净

Well, I would love to get you in the shower.|我想跟你一起淋浴 | Get each other all fresh and clean.|让彼此变得清新干净 | That sounds nice.|听起来不错

eat one's heart out

因忧虑(或渴求)而变得憔悴,忧伤

I dared not go back home until my mother's anger died away.直到... | 7. eat one's heart out因忧虑(或渴求)而变得憔悴,忧伤 | For months after her husband's death, Mary simply ate her heart out.在玛丽的丈...

ennoblement

升华; 封为贵族; 变得高尚 (名)

ennoble 授予爵位, 使高贵 (动) | ennoblement 升华; 封为贵族; 变得高尚 (名) | ennui 倦怠, 厌倦 (名)

第10/100页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任