发火
- 与 发火 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
沸腾,煮的意思 boil away 是汽化的意思
boil away boil
43. a bolt from the blue 晴天霹雳 | 44. boil away boil沸腾,煮的意思 boil away 是汽化的意思 | 45. boil over 这个可不是烧过头的意思 不过有点类似 是发火的意思
-
come to pass; happen
结果是
Don't get angry! I don't want to fall out with you.别发火!我不想跟你吵架. | 4.come to pass; happen结果是 | ThingS fell out well.事情的结果很好.
-
as mad as a hatter
疯疯癫癫;像三月的野兔一样疯野
as mad as a buck发狂;疯狂 | as mad as a hatter疯疯癫癫;像三月的野兔一样疯野 | as mad as mud[俚语]发火,暴跳如雷
-
rise again
死而复生
riptide 洪涛 | rise again 死而复生 | rise at a feather 一碰就发火
-
To lose one's shirt
指是失去一切的意思
To keep one's shirt on 指不要紧张,或者是不要在不了解清楚情况的时候就发火 | To lose one's shirt 指是失去一切的意思 | A stuffed shirt 指那些爱摆架子,表现得神气十足的人
-
To lose one's shirt
指是失去一切
To keep your shirt on是指不要紧张,或者是不要在不了解清楚情况的时候就发火 | To lose one's shirt 指是失去一切 | A stuffed shirt,爱摆架子,神气十足的人
-
To bark up the wrong tree
指找错了门或错怪了人
To fly off the handle 发脾气,发火的意思 | To bark up the wrong tree 指找错了门或错怪了人 | Right on the beam 一个人做某件事做得很对
-
To bark up the wrong tree
找错门了,错怪了人
To fly off the handle 发脾气,发火 | To bark up the wrong tree 找错门了,错怪了人 | Right on the beam 一个人做某件事做得很对
-
He double-crossed me
他出卖了我
3 What's eating you?你有什么烦恼? | 4 He double-crossed me.他出卖了我. | 5 Don't jump on me.不要跟我发火.
-
igniting primer
雷管
igniting composition 起火剂 | igniting primer 雷管 | ignition 发火
- 推荐网络解释
-
Jaycee:房祖名
房祖名(Jaycee)投资六位数字代理薄荷糖,前晚於中环某酒吧举行庆祝派对,成龙大哥现身撑爱子场,引起一阵混乱,可惜成龙大哥一到场即急步进场,之后又走后门离去,整晚显得十分低调.
-
basement complex:基盘岩群;基盘杂岩
"基盘","basement" | "基盘岩群;基盘杂岩","basement complex" | "基盘岩石","basement rock"
-
trilateral foramen:三边孔
腋窝 axillary fossa | 三边孔 trilateral foramen | 四边孔 quadrilateral foramen