发挥
- 与 发挥 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Charlize Theron
查理兹.塞隆
现在她是奥斯卡影后,查理兹 塞隆 (Charlize Theron) 说她可以带来或是带走时尚. "不过我对设计师们是非常敬重的. "不过在她的名单上,她最尊敬的人是曾经打造迪奥 (Dior) 的设计师约翰 加利亚诺 (John Galliano). "她知道如何发挥她自己的潜力,
-
Trigone
膀胱三角区
逆流的起因是输尿管的开口不在近膀胱三角区(trigone)而偏侧方,以致膀胱壁的抗反流机制无法发挥作用. 逆流严重度分为五级:愈严重的逆流愈易发生尿路感染以及肾脏损伤. 部分逆流病例有明显肾发育不全现象. 甲.
-
Uninteresting and unchallenging work
工作乏味无挑战性
No opportunity to use skills and knowledge技能和知识无法发挥 | Uninteresting and unchallenging work 工作乏味无挑战性 | Lack of clarity about job & responsibilities工作职责不清
-
Boaz Yakin
鲍兹.亚金
他的大荧幕经历也同样出彩,雷德利-斯科特(Ridley Scott)执导的<<谎言之躯>>(Body of Lies),鲍兹-亚金(Boaz Yakin)执导的<<自由的代价>>(A Price Above Rubies)中他都有不错的发挥.
-
Q: How is Bin Laden like Fred Flintstone
问:如何是宾拉登一样,弗雷德
Q: How do you play Taliban bingo?问:你怎样发挥... | Q: How is Bin Laden like Fred Flintstone?问:如何是宾拉登一样,弗雷德flintstone ? | A: Both see Rubble when they look out their windows.答:既看到瓦砾当他...
-
Roman Holiday
金枝玉葉
Doubtfire)、<<金枝玉叶>>(Roman Holiday)等等. 这种对原名的彻底背叛到底是不是翻译呢?为什么译者要放弃原名,另辟蹊径呢?而且译名的广为流传已经证明了它的可行性,人们为什么会认可它呢?我们再来看功能派给翻译下的定义:"翻译是创作使其发挥某种功能的异语文本.
-
force them out
把它们赶出去
I'm ready to track 我准备好追踪了 | force them out 把它们赶出去 | unleash my strength 让我发挥力量
-
metro station
地铁站
将更充分地发挥MTV多媒体平台的优势,年轻人既可以通过电视频道,更可以通过互联网、手机来收看节目、获取歌手信息、下载免费MP3等. 美国流行电子乐队"地铁站"(Metro Station)和英伦乐队"白色谎言"(White Lies)将成为<<MTV Push>>首批亮相嘉宾.
-
get the monkey off
[美国俚语]戒除吸毒恶习
get the mitten (向女人求爱)遭到拒绝. 被解雇, 被撵走. | get the monkey off [美国俚语]戒除吸毒恶习. | get the most out of 最有效的使用. 发挥...最大功效.
-
go out of play
[体]球出界
give free play to 放任, 自由发挥, 发泄 | go out of play [体]球出界 | grand-stand play (打球时旨在博得观众喝采的)花架子动作 哗众取宠的行为
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d