双关语
- 与 双关语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
scruple
顾虑
存在众多的视觉双关语:"麦琪(Maggie)心中的顾虑(scruple)树起了冠子(crest). "这顾虑成了既是军队的旗帜亦是公鸡的鸡冠. 在压力下,麦琪的情绪经受内心的勃起. 恰如其书名所提示,>运用容器的隐喻.
-
stuffing
填塞
以英语为母语的人认为,这三段故事包含着"填塞"(stuffing)一词不同的双关语. 该片其中两段故事改编自匈牙利诗人拉赫斯.帕提.纳吉(Lajos Parti Nagy)的小说. 但的确,在匈牙利语中,这个多重意义的词汇没有完全相等的同义词.
-
suggestive
性暗示的,挑逗的
pun 双关语 | suggestive 性暗示的,挑逗的 | unhip 不谙时髦的
-
thriller
恐怖小说
>运用恐怖小说(thriller)体裁, 谐拟讽喻现代哲学,其中穿插许多插科打诨、双关语以及大量机智对白,剧情描述一群杂耍哲学家藉由体能活动,反映出心智上的迟钝,他们太过热中探讨现代哲学,当作是当务之急,反而忽略眼下某位同事离奇的死因.
-
unhip
不谙时髦的
pun 双关语 | suggestive 性暗示的,挑逗的 | unhip 不谙时髦的
-
word-perfect
一字不错地/熟记的
word-deaf /语聋症的/ | word-perfect /一字不错地/熟记的/ | word-play /双关语/
-
wordless
沉默的/无言的
wording /说法/印字/语法/措词/ | wordless /沉默的/无言的/ | wordplay /文字的争论/俏皮话/双关语/
-
punctate substance
点状物质
pun 双关语 | punctate substance 点状物质 | punctiform 点状的
-
quib
讥讽
queuer 排队者 | quib 讥讽 | quibble 双关语
-
wordlessly
默默无言地; 沉默地 (副)
wordless 沉默的, 未明说的, 无言的 (形) | wordlessly 默默无言地; 沉默地 (副) | wordplay 文字的争论, 双关语, 俏皮话 (名)
- 推荐网络解释
-
Supposed to Be:应该吧
我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so
-
Plain Weave:平布
509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢
-
Al Niyat t Sco:心 宿 三
Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d