又
- 与 又 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ass like a ten-year-old boy
臂部又紧又翘
You get their pilot lit, they can suck-start a leaf-blower.|其实只要能点燃她,就可以随心... | Ass like a ten-year-old boy.|臂部又紧又翘 | So, then she must be really good in bed then, huh?|那床上功夫肯定...
-
We started off late; to add insult to injury, our car broke down on the way
我们出发得晚,更糟的是,我们的汽车又在路上抛了锚
add insult to injury 连打带骂, 既伤害又侮辱; 倒霉又倒霉... | We started off late; to add insult to injury, our car broke down on the way.我们出发得晚,更糟的是,我们的汽车又在路上抛了锚. | offer an insu...
-
Andreev mirror
安德列也夫镜[子],又称Andreev镜[子]
Andreev reflection 安德列也夫反射,又称Andreev反射 | Andreev mirror 安德列也夫镜[子],又称Andreev镜[子] | Andreev scattering 安德列也夫散射,又称Andreev散射
-
Well, they were balding, upper-middle-class twits
他们就是又肥又蠢的 中产阶级蠢蛋
Not if you go on calling everyone "balding, upper-middle-class twits".|只要你... | Well, they were balding, upper-middle-class twits.|他们就是又肥又蠢的 中产阶级蠢蛋 | Except for the ones who had hair....
-
when I'm faced with the ignorant, cowardly, bitter and bigoted
当我看着你这个既无知,又懦弱,既小器,又顽固
It's these conceits that comfort me|这些想法给了... | when I'm faced with the ignorant, cowardly, bitter and bigoted|当我看着你这个既无知,又懦弱,既小器,又顽固 | who have no talent, no guts,|没有才华,没...
-
Bittersweet
又苦又甜
草木皆兵,满城尽是严肃的卫兵. 毫不夸张的说,北京比敏感脆弱的巴格达还巴格达,它似乎已成为世界上最不安全的城市!在这"铜墙铁壁"的背后,一种又苦又甜(bittersweet)的矛盾情感暴露无遗--一来对自己的动员能力信心十足,二来担心"
-
Bittersweet
又苦又甜的
bitterroot 齿苋 | bittersweet 又苦又甜的 | bitty 片断的
-
turn black and blue
变得又青又紫
50.hurt her finger 伤到她的手指 | 51.turn black and blue 变得又青又紫 | 52.read much faster 读得更快
-
I took his sheet, all soiled and blotted
我拿起这张纸,又脏又乱的一张纸
I've spoiled this one." 我把这张涂坏了. " | I took his sheet, all soiled and blotted 我拿起这张纸,又脏又乱的一张纸 | "Do better now, my child." "我的孩子呀,这一回,做好一些. "
-
Bragg plane
布拉格平面,又称Bragg平面
Bragg peak 布拉格峰,又称Bragg峰 | Bragg plane 布拉格平面,又称Bragg平面 | Bragg reflection 布拉格反射,又称Bragg 反射
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任