又
- 与 又 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
and that I liked your teeny, tiny tushy
我喜欢你又小又挺的屁股
-What did you say? -I said you were a good kisser...|-你写了什么? -我说你是接吻高手... | and that I liked your teeny, tiny tushy.|我喜欢你又小又挺的屁股 | No, not my tushy.|不,你不该那么说
-
Besides you're too little and uncoordinated
另外 你人又小又不灵活
But nothing! You're gonna get me in a lot of trouble!|没有但是! 你会给我添麻烦的! | Besides you're too little and uncoordinated.|另外 你人又小又不灵活 | One, two, three.|一 二 三
-
Escape Under Pressure
(魂断爱琴海,又名:迷离深海)
231) Erin Brockvich (永不妥协,又名:爱琳.布洛科维奇或亿万控诉) | 233) Escape Under Pressure (魂断爱琴海,又名:迷离深海) | 236) Ever After (麻雀变凤凰,又名:新灰姑娘传奇或童话情真)
-
Escape Under Pressure
(魂断AIQIN海,又名:迷离深海)
231) Erin Brockvich (永不妥协,又名:爱琳.布洛科维奇或亿万控诉) | 233) Escape Under Pressure (魂断AIQIN海,又名:迷离深海) | 236) Ever After (麻雀变凤凰,又名:新灰姑娘传奇或童话情真)
-
Or sometimes grey and heavy with unfallen snow
积雪又脏又沉,跌落簌簌
And a blue sky - pitiless -蓝色的天空--悲悯全无-- | Or sometimes grey and heavy with unfallen snow?积雪又脏又沉,跌落簌簌 | In the summers that were of polished brown hills夏日里,棕色的山头赏心悦目
-
Patient was alert and unresponsive
患者又精又傻
15. Occasional, constant infrequent headaches. 偶尔,他会出现持续性间歇... | 16. Patient was alert and unresponsive. 患者又精又傻. | 17. Rectal examination revealed a normal size thyroid. 肛诊发现甲状腺...
-
The Warlord
拉洛斯 泽克又称:战神
奎利欧斯又称:平静之子 The Tranquil | 拉洛斯 泽克又称:战神 The Warlord | 罗塞奈夫又称:医神 The Prime Healer
-
My achingly cold hand, don't hold it
我那又痛又冷的手, 无法握住
I can't even extend you a short greeting 甚至 我无法给你一个问候 | My achingly cold hand, don't hold it 我那又痛又冷的手, 无法握住 | Now I have to let you go 而我 现在 必须让你走
-
I'll get you a good big Cyrenian at the market and have done with it
我会在市集上帮你买个又好又大的昔勒尼人,然后解决问题
You...You are blinded by untapped lust.|你...你是彻... | I'll get you a good big Cyrenian at the market and have done with it!|我会在市集上帮你买个又好又大的昔勒尼人,然后解决问题 | You'd better go.|你最...
-
Emmett
粤菜"龙虎斗",又花又热闹
Emmett = 粤菜"龙虎斗",又花又热闹 | Ted = 羊羹,我从小就不爱吃的,一块黑了吧唧的奇怪的东西 | Debbie = 咖啡,有时候好喝,有时候不好喝
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任