即使
- 与 即使 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
dev
井斜角
西安石油大学研制的xtcs(西安轨迹控制系统),安装了加速度传感器来测量井下仪器运动姿态的井斜角(DEV)和工具面角(RB). 但是因为安装的原因,即使精心调校,也不可避免地存在加速度传感器的三轴不正交而引起的偏差,
-
Devonshire
德文郡
000万英镑)封建贵族的上流社会将大把大把的钞票成功地挥霍在他们放荡的生活、豪华的建筑,以及其他非经济的活动中. (当然,这种奢侈的花钱也能刺激经济,但是效益极差,几乎一点都不会把经济推向工业发展的方向. )在英国,德文郡(Devonshire)公爵六世,他的正常收入多得足以让他铺张挥霍,即使这样,他在19世纪中叶居然还为他的继承
-
dialectics
辩证
我觉得,斯特劳斯用的是矫枉过正的语气,他可能觉得一般地说,反正也不会有很多人当真,从策略上讲,他有意偏于乖张,有意激惹(scandalise)读者,即使与柏拉图之辩证(dialectics) 是不一样的.
-
diamorphine
二乙酰吗啡
2、阿片类药物 在美国[24],许多研究者对应用阿片类药物,如吗啡(morphine)、二乙酰吗啡(diamorphine)治疗PHN有争议. 欧洲人一致认为,阿片类药治疗PHN无效,即使是硬膜外给药. 但是,北美一些人[26]认为,麻醉性镇痛药对治疗PHN有帮助,
-
Flowers come out and die away
花开花落
还认得出这个我吗 recognise me? | 花开花落 Flowers come out and die away. | 即使明朝还是这花 Although it is the same look tomorrow,
-
digitally
数位
左脑大约只能按照每秒16位元的速度处理资讯,而且是以线形(Linearly)、数位(Digitally)方式处理. 即使是复杂程度很有限的东西,左脑也不容易了解,而且经常会产生一些荒谬的结论或概念,例如:所有女人都是弱者,律师都不诚实,医生只想赚我的钱,
-
dimple
凹陷
下游SMT对此等BGA或CSP之锡膏焊接已可顺利施工,只要不造成盲孔填平的中空虚洞(Voids),即使铜面些微凹陷(Dimple)对于要求较严封载用载板(Substrates)说来,也已无可厚非瑕不掩瑜.
-
disassembly
反汇编
另外,我使用了 VS.NET 2003 中的"反汇编"(Disassembly) 窗口来得到文中的反汇编. 但是,这其中也包含一个小技巧. 如果在 VS.NET 调试程序中运行应用程序,即使是在"发布"(Release) 模式中构建的优化可执行程序,在"调试模式"下运行时,
-
Look disheveled and inappropriately dressed
衣着要整洁得体
2 .Indicate you are late because the directions you were given were not good. 即使迟到也不要把不认... | 3 .Look disheveled and inappropriately dressed. 衣着要整洁得体. | 4 .Slouch in your seat. 坐姿要端...
-
Look disheveled and inappropriately dressed
衣着要整齐得体
2 Indicate you are late because the directions you were given were not good. 即使迟到也不要把不熟悉... | 3 Look disheveled and inappropriately dressed. 衣着要整齐得体. | 4 Slouch in your seat. 坐姿要端...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'