动画片
- 与 动画片 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
MICROPHONE
麦克风,话筒
如:卡通/动画片(cartoon)、引擎/发动机(engine)、安琪尔/天使(angel)、吐司/烤面包(toast)、麦克风/话筒(microphone)、商籁体/十四行诗(sonnet)等. 穿梭外交(shuttle diplomacy)、贸易战(trade war)等. 意译是翻译外来词的一种常用方法.
-
Mom
老妈
最近的美国动画片里的反派,比如飞出个未来(futurama)里面的"老妈"(Mom),阿辛一家(The Simpson's)里的守财奴,变形金刚(transformer)里的威震天megatron,等等
-
The Mongoose
貓鼬
* 厚望(High Hopes) 芬兰 前半不太清楚在干嘛,看到中间突然明白了以后觉得创意很牛* 猫鼬(The Mongoose) 德国 完全看不出来这是学生作品,台下电影学院的老师也很好奇这些学生导演是怎么驾驭这么专业的演员的* 魔术师(Trickster) 德国 动画片,
-
Monster House
怪怪屋
他也为新力(Sony)的动画片>(Monster House)配音,故事叙述三个青少年发现邻居的房屋是一只怪兽. 他也在Spyglass与迪斯尼改编自六零年代的经典卡通的>(Spyglass)中配音. 他开始对演戏产生兴趣. 李先是出现在广告跟音乐录像带,
-
Monster House
(怪屋)
他也为新力(Sony)的动画片>(Monster House)配音,故事叙述三个青少年发现邻居的房屋是一只怪兽. 他也在Spyglass与迪斯尼改编自六零年代的经典卡通的>(Spyglass)中配音.
-
My Fair Lady
窈窕淑女
动画片>(Chicken Run)也是我蛮喜欢的,顺便可以学点口语;还有几部奥黛丽.赫本(Audrey Hepburn)的片子,像"罗马假日"(Roman Holiday),"窈窕淑女"(My Fair Lady)等也都是我比较喜欢的.前面说不很喜欢连续剧,
-
The New World
[決戰新世界]
迪士尼曾将这个故事拍成1995年的动画片>,大导演泰伦斯马力克(TerrenceMalick)在2005年也取材这段历史,拍摄了>(The New World).
-
Olympics
奥林匹克
>(Europe & Italy)、>(OLYMPICS)、>(YES/NO)以及12集网络动画片>(Tony and Maria)以极其简单的造型阐述了非常有趣的主题.
-
oppress
压迫
将客观的仲裁力量抑制住,或将其做为对压迫(oppress) 个人的 威权来支解掉. 但其终极的后果是造成人人各自为政的局面,进入一个没有标 准与正义的时代. 这个后果最显而易见也最温和的例子便是在电影动画片 Incredibles 中那种对解构后那「如果每个人都是特别的,
-
paw
爪子
影片>(Saw)海报中被肢解的手变成了狗爪子(Paw)迪斯尼出品的获得81届奥斯卡最佳动画片的>(WALL E)的海报被恶搞成了只有Wall(墙)没有"E"的孤孤单单的一堵墙.
- 推荐网络解释
-
Fix, Unfix,Group,Ungroup:(固定, 不固定,成组, 不成组)
Align Components(元件对准) 79 | Fix, Unfix,Group,Ungroup(固定, 不固定,成组, 不成组) 80 | Select Net(选择线网) 80
-
glycol monoacetate:乙二醇一乙酸酯
glycol lubricant 乙二醇润滑剂 | glycol monoacetate 乙二醇一乙酸酯 | glycol monobenzyl ether 乙二醇一苄醚
-
parry arc:彩晕生物弧
pan 摇镜生物头 | parry arc 彩晕生物弧 | partial-eclipse solution 偏食生物解