到...去
- 与 到...去 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Back up, Slick
先到里面去
In the middle of the night?|在半夜刷房子? | Back up, Slick.|先到里面去 | We got some questions.|我们有几个问题要问
-
The old man thought that too many people now let good manners go by the board
这位老人认为,现在许多人把好的举止抛到九霄云外去了
jump down one's throat 作"... | 10.The old man thought that too many people now let good manners go by the board. 这位老人认为,现在许多人把好的举止抛到九霄云外去了. | go by the board 原意为"顺着船舷走...
-
Get in the can, go on
躲到罐子里去 快
Go.|快走 | Get in the can, go on.|躲到罐子里去 快 | Huh...|啊
-
Okay. 'Cause we'll need to leave the chair outside. Thank you
好了 因为我们需要把椅子拿到外面去 谢谢
Yeah. A little.|可以 走一点 | Okay. 'Cause we'll need to leave the chair outside. Thank you.|好了 因为我们需要把椅子拿到外面去 谢谢 | Where's April? April?|艾普瑞尔在哪?艾普瑞尔?
-
And close upon Shipwreck and Famine's track
去追寻覆舟和饥馑的踪迹,坐到
Who with wingless footsteps trample the sea, 虽然身无羽翼,可是... | And close upon Shipwreck and Famine's track, 去追寻覆舟和饥馑的踪迹,坐到 | Sit chattering with joy on the foodless wreck; 没有粮食的破...
-
Come on! On the double
到外面去,快点
"What's that?" And you wanted to see Germans, right?|那是什么? 你想看德国人,对吧 | Come on! On the double!|到外面去,快点 | On the double!|快点
-
Pick his ass up and drag him back where you found him at
抬着他的屁股 在哪发现他就把他拖到哪去
- He can't stay around here. - Oh, yeah? Well, where are we gonna take h... | Pick his ass up and drag him back where you found him at.|抬着他的屁股 在哪发现他就把他拖到哪去 | Well, that settles that.|...
-
go and
[口]去..., 竟然糊涂到
shiest 形容词 shy 的最高级 | go and [口]去..., 竟然糊涂到... | translation algorithm 变换[翻译]算法
-
Get out of here. Go to high ground
离开这儿. 到高地去
I'll see you soon! I'll see you soon!|待会儿见! 待会儿见! | Get out of here. Go to high ground.|离开这儿. 到高地去. | When I was 11, I took $32 from your wallet.|我11岁时,从你钱包里拿了32美元.
-
pull it off
推到一边去
I got the big one, you got the little one.|我拿大的那块,你拿小的那块 | Pull it off.|推到一边去 | All right. John. We got one more.|好的,约翰,还有一块
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任